WikiSort.ru - Музыка

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте

Arrivederci Roma (рус. До свидания, Рим) — популярная итальянская песня.

Автор музыки Ренато Рашель (Renato Rascel), оригинальный текст песни на итальянском языке написан совместно Петро Гаринеи и Сандро Джиованнини (Sandro Giovannini), автор текста песни на английском Карл Сигман (Carl Sigman). Песня была опубликована в 1955 году.

Впервые сама песня была представлена в фильме Роя Роланда (Roy Rowland) Arrivederci Roma (англ. Seven Hills of Rome), который вышел на экран в 1958 году [1]. Кроме того, песня звучала в советском кинофильме «Девушка с гитарой» в исполнении Л. М. Гурченко.

Arrivederci Darling

На данную мелодию, Джеком Фишманом был написан альтернативный текст песни, известный под названием «Arrivederci Darling». На эти слова в Великобритании была записана песня.

Песня в исполнении Энн Шелтон (Anne Shelton) держалась в чартах 4 недели (с 17 Декабря, 1955, по 7 Января, 1956 года)[2]. Эта же песня в исполнении Эдны Сэвадж (Edna Savage) продержалась одну неделю в чартах (14 Января, 1956) [3].


Текст песни (итальянский)

T'invidio, turista
che arrivi, t'imbevi
de Fori e de scavi,
poi tutto d'un colpo
te trovi Fontana de
Trevi tutta per te!
Ce sta 'na leggenda
romana legata a
'ata vecchia fontana
per cui se ce butti un
soldino costringi il
destino a fatte torna'.
E mentre er . soldo bacia er
fontanone la tua
canzone in fondo e'
questa qua!
Arrivederci, Roma...
good bye...
au revoir...
Si ritrova a pranzo a
Squarciarelli
fettuccine e vino dei
Castelli come ai tempi
belli che
Pinelli immortalo'!
Arrivederci Roma...
good bye...
au revoir...
Si rivede a spasso in
carrozzella e ripensa a
quella "ciumachella"
ch'era tanto bella e
che gli ha detto
sempre "no!"
Stasera la vecchia
fontana racconta alla
solita luna la storia
vicina e lontana di
quella inglesina col
naso all'insu'.
Io proprio qui
l'ho incontrata e qui,
proprio qui l'ho
baciata. Lei qui con la
voce smarrita m'ha
detto: "E' finita,
ritorno lassu'!"
Ma prima di partire
l'inglesina butto' la
monetina e sussurro':
Arrivederci Roma...
good bye...
au revoir...
Voglio ritornar a via
Margutta, voglio
rivedere la soffitta
dove m'hai tenuta
stretta stretta in
braccio a te!
Arrivederci Roma...
Non so scordarti piu'...
Porto in Inghilterra i
tuoi tramonti, porto a
Londra Trinita' dei Monti
porto nel mio cuore i
giuramenti e
gli "I love you!"
Arrivederci Roma!



Исполнители песни и её версии

«Arrivederci Roma»

«Arrivederci Darling»

Ссылки

  1. Arrivederci Roma (1958) — Звуковые дорожки их фильма from Internet Movie Database
  2. Chart Stats.com — Anne Shelton — Arrivederci Darling
  3. Chart Stats.com — Edna Savage — Arrivederci Darling

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии