Мы Желаем Счастья Вам! | ||||
---|---|---|---|---|
We Wish You Happiness! | ||||
Студийный альбом «Группы Стаса Намина» | ||||
Дата выпуска | 1986 | |||
Записан | 1985 | |||
Жанр | Рок | |||
Длительность | 69:86 | |||
Страна |
![]() |
|||
Язык песен |
Русский (1,4-8,10-13,15-18) Английский (1-4,9,14,16,18) Французский (15) |
|||
Лейбл | «Мелодия» | |||
Хронология «Группы Стаса Намина» | ||||
|
«Мы желаем счастья вам!» — четвёртый студийный альбом группы Стаса Намина. Альбом был записан в 1985 году. Впервые был издан ограниченным тиражом по заказу Всемирного совета мира[1][2].
В начале 80-х «Группа Стаса Намина» в очередной раз пополнилась музыкантами: Юрий Горьков, Александр Малинин, Ян Яненков, Александр Миньков, Сергей Григорян, Александр Крюков и другие. А также эпизодически в «Цветах» играли многие другие музыканты.
В дни XII-го международного фестиваля молодёжи и студентов проходившего в Москве, Группе Стаса Намина удалось несколько раз выступить и получить право на запись своего нового двойного альбома с участием друзей по фестивалю — зарубежных музыкантов[2].
Сторона 1 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Слова | Музыка | Английское название | Длительность | ||||
1. | «Мир на земле» | Harry Belafonte (перевод С. Намина) | Гарри Белафонте | Peace on Earth | 3:12 | ||||
2. | «Мистер президент» | D. Gordon | D. Gordon | Mr.President | 4:32 | ||||
3. | «Предвидение (посвящается М. Л. Кингу)» | D. Gordon | D. Gordon | I Have a Vision | 4:47 | ||||
4. | «Держись» | С.Евтушенко(перевод D.Woollcombe) | C. Намин | Hold on | 4:20 |
Сторона 2 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Слова | Музыка | Английское название | Длительность | ||||
5. | «Пустой орех» | Ю. Кузнецов | С. Намин | Empty Nutshell | 4:18 | ||||
6. | «Ностальгия по настоящему» | А. Вознесенский | С. Намин | Nostalgia | 6:36 | ||||
7. | «Дразнилка» | А. Шульгина | В. Гаврилин | Teasing | 2:34 | ||||
8. | «Зуммер» | А. Тарковский | С. Намин | Calling the Future (Zummer) | 4:27 |
Сторона 1 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Слова | Музыка | Английское название | Длительность | ||||
9. | «Европа» | M. Varga | M. Varga | Europe | 5:41 | ||||
10. | «Древний сон» | Ю. Кузнецов | С. Намин | Ancient Dream | 4:36 | ||||
11. | «Когда я не плачу» | Ю. Кузнецов | С. Намин | When I’m Past Crying | 2:16 | ||||
12. | «Ноябрьский снег» | А. Битов | С. Намин | November Snow | 3:54 | ||||
13. | «Однажды ночью» | Д. Самойлов | С. Намин | Walking through the Night | 2:25 |
Сторона 2 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Слова | Музыка | Английское название | Длительность | ||||
14. | «Бойня» | М. Теодоракис | М. Теодоракис | The Slaughter House | 3:33 | ||||
15. | «О любви и мире» | J. Drejaques (перевод А. Вознесенского) | М. Легран | Of Love and Peace | 4:06 | ||||
16. | «Дружная песня» | Н. Добронравов (перевод D. Woollcombe & S. Riffkin) | А. Пахмутова | Song of Friendship | 3:25 | ||||
17. | «Ещё не всё» | Е. Евтушенко | С. Намин | It’s Not too Late | 3:15 | ||||
18. | «Мы желаем счастья вам!» | И. Шаферан (перевод D. Woollcombe & S. Riffkin) | С. Намин | We Wish You Happiness! | 3:23 |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .