WikiSort.ru - Музыка

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Балет «Лебединое озеро»

Сцена из II акта в постановке 1877 года
Композитор Пётр Чайковский
Автор либретто Владимир Петрович Бегичев
Хореограф Вацлав Резингер
Последующие редакции Мариус Петипа и Лев Иванов
Год создания 1876
Первая постановка 20 февраля (4 марта) 1877
Место первой постановки Большой театр, Москва

«Лебединое озеро» — балет Петра Ильича Чайковского в четырёх актах. Либретто Владимира Бегичева[1] и, возможно, Василия Гельцера с дополнениями самого композитора.

Сюжет

В основу сюжета положены многие фольклорные мотивы, частично использованные до этого в различных литературных произведениях, а также оперных и балетных либретто.

Чары злого гения действуют днем, но с приходом луны белый лебедь превращается в прекрасную Одетту. Она не одинока, на озере её окружают заколдованные девушки-лебеди, назвавшие Одетту королевой лебедей. По легенде, слезы матери по похищенной злодеем дочери образовали волшебное «лебединое озеро». Заклятие может быть разрушено только верной любовью молодого человека, но если обет вечной любви нарушится, она навсегда останется лебедем. В четырёх картинах балета чередуются реальные и фантастические картины. Празднуя своё совершеннолетие в дворцовом парке, принц Зигфрид веселится среди друзей, однако пролетевшая над парком стая лебедей манит его за собой. В лесу, на берегу озера среди девушек-лебедей принц находит Одетту, королеву лебедей с короной на голове. Покорённый её красотой и потрясённый её рассказом о преследованиях злым хозяином озера Ротбартом, Зигфрид клянётся Одетте в вечной любви. На балу в замке, по велению матери Зигфрида, он должен выбрать себе невесту. Самые первые красавицы танцуют перед ним. Происходит чередование национальных танцев: испанский, неаполитанский, венгерский, польский (мазурка) — однако принц безучастен, пока не появляется Одиллия, в которой Зигфриду видится Одетта, ей он и отдаёт предпочтение. Поняв, что совершил роковую ошибку, Зигфрид бежит к озеру и молит Одетту о прощении, но не получает его. Срывая с головы Одетты корону (корона спасала Одетту от преследования), Зигфрид бросает вызов Ротбарту, хозяину озера, олицетворяющему в балете образ фатума. Принц надеется, что девушка-лебедь уйдёт с ним в мир людей. В сказке бурные волны разбушевавшейся на озере стихии поглощают Одетту и Зигфрида.

История постановок

Сценическая история спектакля складывалась трудно. Премьера прошла 20 февраля (4 марта) 1877 года на сцене московского Большого театра в исполнении артистов императорской труппы. Оригинальная хореография принадлежала балетмейстеру Венцелю Рейзингеру. Балет делился на четыре акта — по одной картине в каждом. Первой исполнительницей партий Одетты и Одилии стала Полина Карпакова. На четвёртом представлении главную партию впервые исполнила Анна Собещанская.

Постановка Рейзингера успеха не имела и была признана неудачной. В 1882 году балетмейстер Иосиф Гансен возобновил и частично отредактировал старый спектакль. 17 февраля 1894 года в концерте, посвящённом памяти П. И. Чайковского, была впервые показана «лебединая» картина II акта балета в постановке Льва Иванова (главные партии исполнили Пьерина Леньяни и Павел Гердт).

Премьера целого спектакля состоялась 15 (27) января 1895 года в Мариинском театре. Балетмейстером Петипа совместно с М. И. Чайковским были заново пересмотрены либретто и, совместно с композитором Рикардо Дриго — партитура. Петипа принадлежали хореография I акта, III акт (за исключением венецианского и венгерского танцев) и апофеоз; Льву Иванову — II акт, венецианский и венгерский танцы III акта и IV акт.

Версия Петипа—Иванова стала классической. Она лежит в основе большинства последующих постановок «Лебединого озера», за исключением модернистских. Чаще всего используется каноническая хореография второго, «лебединого», акта Иванова и «чёрного» pas d’action (нередко преобразованный в pas de deux принца Зигфрида и Одиллии) Петипа. Однако влияние петербургской постановки на всю последующую судьбу балета гораздо шире механического воспроизведения отдельных её элементов. По сути, в ней были заложены основные традиции, определяющие подход новых балетмейстеров к авторскому тексту П. И. Чайковского. Свободный пересмотр либретто и столь же свободная перекомпоновка партитуры с пополнением её фрагментами небалетной музыки П. И. Чайковского прочно вошли в театральный обиход.

В 1933 году в бывшем Мариинском театре балет был переставлен в редакции Агриппины Вагановой. На волне советской пропагандистской борьбы со сказкой и всяким волшебством в искусстве, спектакль стал как-бы «историческим», более бытовым. Партия заколдованной принцессы-лебедя была впервые разделена на двух героинь: принцессу и её соперницу (Одетта — Галина Уланова, Одиллия — Ольга Иордан).

На сегодняшний день из всех существующих редакций балета едва ли найдутся хотя бы две, имеющие полностью одинаковые театральные партитуры. Наиболее радикальными в этом отношении версиями считаются венская постановка Рудольфа Нуреева и версия Владимира Бурмейстера, а наиболее распространённые замены заключаются в возвращении в III акт вариаций главных героев, написанных Чайковским для pas de six и pas de deux Собещанской и включение в 4-ю картину дуэта на музыку второй вариации из pas de six. «Лебединая» картина Льва Иванова наиболее точно восстановлена в оригинальном спектакле Джона Ноймайера «Иллюзии – как „Лебединое озеро“» (1976).

Постановки

Почтовая марка России из серии «Русский балет», выпущенная к 175-летию со дня рождения М. И. Петипа. Сцена из балета «Лебединое озеро», 1993, 25 рублей (ИТЦ 66, Скотт 6128)

XIX век

Большой театр

Пражский театр

  • 9 февраля 1888 года — II акт, балетмейстер — Августин Берже (Одетта — Джульетта Пальтриньери)

Мариинский театр

  • 17 февраля 1894 года — II акт (в концертной программе «Памяти П. И. Чайковского») балетмейстер Лев Иванов (Одетта — Пьерина Леньяни, принц Зигфрид — Павел Гердт)
  • 15 (27) января 1895 года — полная постановка балета в новой драматургической и музыкальной редакции в трех актах, четырёх картинах; либретто М. И. Чайковского, музыкальная композиция Р. Е. Дриго и М. И. Петипа, балетмейстеры Петипа (1-я картина 1-го акта, 2-й акт, им же осуществлена предварительная разработка танцев и мизансцен 3-его акта) и Иванов (2-я картина 1-го акта в версии 1894 г., венецианский и венгерский танцы во 2-м акте, 3-й акт по планам Петипа); мужская вариация в pas d’action 2-го акта — А. А. Горского, с 1914 г. в его же постановке исполнялся испанский танец во 2-м акте.

XX век — наше время

В России

Большой театр
Театр им. Кирова / Мариинский театр
Малый театр оперы и балета / Михайловский театр
  • 1958 год — возобновление постановки Петипа и Иванова в первоначальной версии 1895 г., балетмейстеры Лопухов и К. Ф. Боярский (Одетта — Вера Станкевич, Одиллия — Татьяна Боровикова)

В последующие годы спектакль неоднократно переделывался и возобновлялся в отдельных частях

  • 2009 год — возобновление московской постановки А. М. Мессерера 1957 г., хореография Петипа, Иванова, Горского, Мессерера, постановка и новая хореографическая редакция — М. Г. Мессерер — спектакль сохраняется в репертуаре Михайловского театра по настоящее время
Московский музыкальный театр

За рубежом

Почтовая марка Казахстана, 2009 год, 180 тенге

В культуре

Примечания

  1. Высказывалось предположение [источник не указан 750 дней], что либретто балета принадлежит самому композитору.
  2. Pravda.ru. «Лебединое озеро» — долгоиграющая поминальная мелодия

Библиография

Замок Хоэншвангау, Лебединое озеро (справа) и озеро Альпзее
  • И. Глебов. Лебединое озеро. Л.: ЛГАТОБ, 1934. — 34 с.
  • Лебединое озеро / Анисимов А. (редактор). М.: Искусство, 1951. — 24 с. 10 000 экз.
  • Богданов-Березовский В. М. Лебединое озеро. Л.: МУЗГИЗ, 1953. — 32 с. 5000 экз.
  • Слонимский Ю. И. Лебединое озеро П. Чайковского. — Л: Государственное музыкальное издательство (МУЗГИЗ), 1962. — 80 с. — (Сокровища Советского Балетного Театра). 15 000 экз.
  • Демидов А. П. Лебединое озеро. М.: Искусство, 1985. — 368 с. — (Шедевры балета). 25 000 экз.
  • Житомирский Д. В. Балеты Чайковского. М.: Музгиз, 1957. — 120 с. 8000 экз.
  • Балет. Энциклопедия, СЭ, 1981, 1997

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии