Во лузях | |
---|---|
![]() | |
Направление | хороводная пляска |
Размер | 2/4 |
Родственные | |
Матаня, Тимоня, Акулинка | |
См. также | |
Русская пляска, Хоровод | |
![]() |
Во лузях — массовая русская пляска по кругу (хороводная пляска) под одноимённую песню. Во время танца парни и девушки стоят шеренгами лицом друг к другу, поочередно выходят навстречу и пляшут, показывая различные танцевальные фигуры. Танец и песня запечатлены на песенных лубках XIX века.
Песня вероятно возникла еще в допетровское время, так как слова зачина «во лузях» — древнерусская форма предложного падежа множественного числа слова «луг», сменившаяся формой «в лугах» к началу XVIII века[1]. Григорий Ильинский также предполагает родство с луг[2].
В Владимирской губернии словом «лузь, лузи» называли луг, луга́, в Рязанской так называли поросшую лесом низину, в Псковской — замёрзшую лужу, обледенелую дорогу[2]. В XIX веке словом лузь также называли чистое место на заросшем озере, прогалина, плесо[3].
На Русском Севере юноши и девушки становятся друг напротив друга двумя шеренгами. Затем поочередно выходят навстречу поочерёдно пары и под песню «Во лузях» притоптывают и выставляются то одним, то другим боком вперед глядя всё время на партнера («косятся»), а затем сходятся, берутся за руки и вертятся в одну и в другую сторону, «ухватываясь попеременно то правыми, то левыми локтями»[4].
«Во лузях» — хороводная песня о любви, о надежде девушки на счастливый брак, возможности выбора по любви. Дочь заявляет отцу, что не пойдет замуж за старого, и мечтает о счастливом браке с «ровнюшкой»[5]. Известно несколько вариантов песни.
В последней трети XVIII века были опубликованы варианты этой песни, строго выдерживающие композиционную форму тройного параллелизма (повтора). Песня начинается такой картиной:
Во лузях, во лузях,
Еще во лузях, зелёных лузях, (2)
Выросла, выросла,
Выростала трава шелковая, (2)
Расцвели, расцвели.
Расцвели цветы лазоревые. (2)
С той травы, с той травы,
И я с той травы выкормлю коня, (2)
Выкормлю, выкормлю,
И я выкормлю, выглажу ево, (2)
Поведу, поведу,
Поведу я коня к батюшке. (2)
Батюшка, батюшка.
Уж ты батюшка родимый мой!
Не отдай меня за старого замуж!
Старого, старого я терпеть не могу,
Я со старым и гулять нейду.
Затем звучит желание самой девушки:
Ты отдай меня за ровнюшку,
Уж я ровнюшку насмерть люблю,
Я со ровнюшкой гулять пойду.
В последней трети XIX века песня подвергалась определенной трансформации, разрушению — записано большое количество вариантов песни, состоящих только из одной её первой части. В этом случае содержание песни сводится только к просьбе девушки к отцу не отдавать её замуж за старого[6].
![]() |
Во лузях в Викитеке |
---|---|
![]() |
Во лузях на Викискладе |
![]() |
Это заготовка статьи о танцах. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .