WikiSort.ru - Музыка

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
«We Con the World
(Мы обманули мир)»
Сингл «Латма»
Выпущен июнь 2010
Формат видео
Жанр «We Are the World»
Длительность 4:56
Авторы песни «Латма»

We Con the World (англ.) («Мы обманули мир»)сатирический видеоклип, созданный в июне 2010 года израильским интернет-сайтом сатиры и критики СМИ «Латма» в ответ на необоснованное, по мнению авторов клипа, осуждение действий Израиля в ходе конфликта у берегов Газы в ночь на 31 мая 2010 года[1][2].

Создание

В условиях отсутствия официальной реакции с израильской стороны сразу после инцидента и одностороннего, по их мнению, освещения мировыми СМИ происшедшего у берегов сектора Газа, частные лица начали начали публикацию в интернете доступной на тот момент информации, объясняющей израильскую позицию. Так в социальной сети «Facebook» была создана дискуссионная группа «The Truth About Israel’s Defensive Actions Against the Flotilla» («Вся правда об оборонительных действиях Израиля против флотилии»)[3] и другие, такая же активность началась и в сети Twitter, соответствующие материалы публиковались на сайте StandWithUs[4].

Как рассказал в интервью израильской газете «Едиот Ахронот» Шломо Балас, директор интернет-сайта «Латма», именно ощущение несправедливости обвинений в адрес Израиля в день инцидента привело его к решению сделать этот сатирический видеоклип[4]:

  • «Я немедленно позвонил редактору сайта Кэролайн Глик и сказал ей, что мы (тоже) должны что-то сделать».

Так был создан этот клип, и 3 июня 2010 года, уже с английскими титрами, он был размещён[5] в сети YouTube. Глик описывает его, как пародию, в которой представлен «турецко-хамасовский „корабль любви“, капитан, экипаж и пассажиры которого в своей песне объясняют, как им удалось одурачить (весь мир)». В своём обращении к зрителям она говорит, что считает его создание «важным израильским вкладом в обсуждение последних событий» и выражает надежду на их помощь в максимальном расширении его аудитории[1][2].

Описание

Видеоклип высмеивает активистов на борту флагмана флотилии турецкого судна «Mavi Marmara»[6][7]. В нём использованы музыка и стиль клипа «We Are the World» Майкла Джексона и Лайонел Ричи[8].

По сюжету клипа труппа участвует в интервью с капитаном, экипажем и пассажирами судна, одетыми как западные активисты или в арабской одежде, перед выходом в сектор Газа. В традициях старого американского мюзикла капитан и экипаж запели, объясняя, как «обмануть весь мир, Интернет и CNN». «Фокус» заключается в том, что

  • Вы должны только назвать себя активистами, «борющимися за мир» и «доставку гуманитарной помощи» голодающим.

После этого вы можете взяться за ножи, нападать на солдат и

  • … «правда никогда никогда не найдёт пути к вашему телевизору».

Псевдо-активисты в видеоклипе поднимают ножи и дубинки и поют:

  • «Мы заставим мир отказаться от здравого смысла»,
  • «Мы заставим (всех) поверить, что ХАМАС — это мать Тереза», и,
  • «Как доказал нам Аллах / На факты нет спроса»[9][5].

Капитан провозглашает: «Итбах аль-Яхуд!» («Смерть евреям!» по-арабски).

Песня перемежается с видеокадрами, предоставленные АОИ и показывающими активистов на судне «Mavi Marmara», атакующих приземляющихся на него израильских солдат[10].

Кэролайн Глик появляется в хоре, в коричневом платье и куфие.

Текст песни

Английский вариант

(по[5])

«We Con the World»

Ивритский вариант

(по[11])

Русский перевод

(по[12]; другие варианты:[13][14][15])

Продвижение, аудитория

Видео привлекло особое внимание после того, как МИД Израиля передал данные о нём (в числе прочих материалов) журналистам, а через три часа прислал по электронной почте извинения за предположительно «случайную ошибку»[8][16][17][18].

Представитель правительства Израиля Марк Регев, распространивший текст официальных извинений, отметил, что он не видит причин возмущаться по поводу пародии:

«Я считаю, что это забавно, я показал его своим детям, и израильтяне солидарны со мной. Однако правительство не имеет ничего общего с этим.»

Видеоклип привлёк к себе внимание во многих странах мира. На конец дня 8 июня 2010 года только по приведённому адресу[5] его просмотрели более 1,7 миллиона человек, он получил более 37 тысяч комментариев. Есть также его варианты с ивритскими[19], испанскими[20] и русскими субтитрами[21], появившийся в YouTube 5 июня, и который к этому времени просмотрели более 27 тысяч человек.

Отзывы и международная реакция

Видеоклип был подвергнут критике со стороны левых организаций, включая интернет-сайт Salon.com (англ.)[22] и другие.

Роберт Маккей, журналист из «Нью-Йорк таймс» пишет, что в музыкальном клипе активисты представлены как провокаторы и сторонники насилия и отмечает, что учредитель «Латмы», «Ближневосточный медиа-проект» при американской общественной организации «Центр политики безопасности» будучи «ультра-правым крылом и про-израильской фабрикой мысли»[23], выпускает невероятно оскорбительные «смешные интернет-клипы»[24].

Удаление клипа с YouTube

12 июня 2010 года, после того, как его просмотрели 3 миллиона зрителей, YouTube приняла решение удалить его со своего сайта, объяснив своё решение жалобой компании «Warner/ Chappell Music, Inc.», владеющей авторскими правами на музыку[25][26][27][28][29]. Каролайн Глик в ответ заявила, что правила добросовестного использования защищённых авторским правом материалов не запрещают их использования в целях пародии[27].

В настоящее время другие копии этого клипа доступны как на самом YouTube, так и на других интернет-сайтах[30][31][32][29].

Примечания

  1. 1 2 We Con the World — The Gaza flotilla crew speaks! Caroline Glick, June 3 (недоступная ссылка)
  2. 1 2 Israeli «Newscast» Satirizes Raid Critics, June 4, 2010, Dan Raviv.
  3. The Truth About Israel’s Defensive Actions Against the Flotilla.
  4. 1 2 Israeli grass-roots effort fights flotilla fallout, By Dina Kraft • June 8, 2010 Архивировано 11 июня 2010 года.
  5. 1 2 3 4 Flotilla Choir presents: We Con the World, LatmaTV — 03.06.2010
  6. Flotilla Choir: 'We Con the World', Tzippe Barrow, June 4, 2010, Christian Broadcasting Network.
  7. Martin Barillas, Parody video mocks the deadly Gaza Flotilla, June 4, 2010. Архивировано 10 июня 2010 года.
  8. 1 2 PR blunder: Israeli government’s press office sends Flotilla incident parody video to journalists Friday, June 4th, 2010, BNO News. Архивировано 8 июня 2010 года.
  9. Israel apologizes for sending link to flotilla parody, Liz Goodwin, Yahoo News. Jun 9, 2010
  10. «Israel apologises for spoof video mocking Gaza flotilla» BBC, 7 June 2010.
  11. ивритский текст «We con the World»
  12. перевод «We con the World»
  13. Делаем перевод «We con the World»
  14. О турецкой флотилии с юмором (сочиняем перевод)
  15. HAMAS is Mother Teresa
  16. Israëlische excuses na pr-blunder.
  17. Gaffe di Israele: video-farsa sulla strage della nave, La Stampa (4/6/2010)
  18. Израильское правительство извинилось за пародийную песню «We con the world», 7 июня 2010 г.
  19. תגובת לאטמה למשט הימי -«עובדים על העולם», LatmaTV — 03.06.2010 (иврит)
  20. El Coro Flotilla presenta: We Con the World, marceloherrero1 — 04.06.2010
  21. We Con the World | Russian Translate | На русском, plasmastik — 05.06.2010
  22. ALEX PAREENE. The wacky flotilla satire video, brought to you by a right-wing think tank (англ.). Salon.com (4 June 2010). Проверено 18 января 2011.
  23. «The Men From JINSA and CSP» by Jason Vest
  24. Israelis Explain, and Mock, Flotilla Clash, June 4, 2010, Rober Mackey, New York Times.
  25. YouTube silences Latma, removes We Con the World, Caroline Glick, June 12, 2010 (недоступная ссылка)
  26. YouTube удалил со своего сервера песню «We Con the World». Седьмой канал (13 июня 2010). Архивировано 27 апреля 2012 года.
  27. 1 2 Youtube Pulls «We Con the World» Parody, Israel National News, June 12, 2010, David Lev.
  28. Flotilla parody removed from YouTube Архивировано 15 июня 2010 года., June 13, 2010, Jewish Telegraphic Agency.
  29. 1 2 YOU TUBE PULLS «WE CON THE WORLD VIDEO», Pamela Geller, June 12, 2010 Архивировано 15 июня 2010 года.
  30. Flotilla Choir presents: We Con the World (LatmaTV Mirror)
  31. Хор Флотилии ненависти :Мы развели Мир (рус)
  32. О Клипе-пародии на «Флотилию мира» от Израиля

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии