We Are Number One | |
---|---|
| |
Исполнитель | Стефан Карл Стефанссон (основной голос), Бьорн Торс, Снорри Энгильбертссон, Бергур Тор Ингольфссон (подпевалы) |
Дата выпуска | 3 октября 2014 |
Жанр | детская музыка, бабблгам-поп[1] |
Длительность | 2:18 |
Автор | Мауни Сваварссон |
Продюсер | Магнус Шевинг |
«We Are Number One» (с англ. «Мы — номер один») — песня, написанная Мáуни Свáварссоном (исл. Máni Svavarsson) и впервые исполненная Стефаном Карлом в 12 эпизоде 4 сезона исландского телесериала «Лентяево». По сюжету эпизода, Робби Злобный (в исполнении Стефана Карла), главный антагонист сериала, в форме песни пытается учить свою «команду мечты», представляющую из себя три его собственные копии, искусству быть злодеями.
Оригинальное исполнение песни в рамках телесериала | |
(We are Number One Music Video - YouTube) | |
|
Один из пародийных монтажей, сюжет которого строится вокруг президентских выборов в США (2016) | |
(We Are Number One but it's bing-bonged by Donald Trump (featuring his political friends)) | |
|
Высокую популярность композиция обрела в 2016 году, когда пользователи стали активно создавать пародии и ремиксы, связанные с ней, что быстро превратило её в интернет-мем .
Когда в октябре 2016-го стало известно, что Стефану Карлу диагностировали рак поджелудочной железы, распространение пародий и ремиксов приобрело благотворительный характер: создатели контента начали популяризировать кампанию по сбору пожертвований актёру на сервисе GoFundMe. Впоследствии акция привлекла пожертвований на сумму более $151,000 .
Помимо основного голоса, песню должны были исполнять трое подпевал, из-за чего композитору Мауни Сваварсону было трудно отыскать звучание для «We Are Number One». Как и для многих других композиций из «Лентяево», Мауни вдохновлялся творчеством музыкальных коллективов своей молодости. В частности, влияние на «We Are Number One» оказала песня «Baggy Trousers», группы Madness[2].
Свой быстрый темп «We Are Number One» получила благодаря Магнусу Шевингу, режиссёру и продюсеру «Лентяево»[комм. 1]. Он всегда хотел, чтобы мелодии в телесериале были очень бойкими и активными. По признанию Мауни, он никогда не слышал, чтобы Магнус просил сделать песню «медленней». Слова, звучащие в песне, не являлись окончательным вариантом. 12 ноября 2016 года композитор впервые опубликовал первоначальный вариант спетой песни, не получивший одобрения. По признанию Стефана Карла, сыгравшего Робби Злобного[3], песня длилась бы не меньше 10 минут, если бы не была урезана. Первоначально композиция имела рабочее название «Злодей номер один» (англ. Villain Number One), которое в конечном итоге было изменено[2].
Впервые песня прозвучала в 12 эпизоде 4 сезона «Лентяево», под названием «Команда мечты Робби». Премьера состоялась 3 октября 2014 года[4].
За 11 лет до того, как «We Are Number» стала мемом, такая же участь постигла песню «You Are a Pirate». Она тоже была исполнена Стефаном Карлом в образе Робби Злобного[5][6]. В 2009 году в интернет-среде также пользовались спросом мемы связанные с песней «Cooking by the book»[7].
10 сентября 2016 года, пользователь Soundcloud под ником NBG опубликовал ремикс композиции, подписав его следующим образом[8]:
«Когда пародии при помощи монтажа неактуальны уже очень давно, но ты никак не можешь распрощаться с прошлым»[9] (англ. when montage parodies died a long time ago but u can't let go of the past)
В том же месяце, пользователем YouTube SiIvaGunner были опубликованы свои ремиксы песни, называвшиеся «We are Number One – LazyTown: The Video Game» и «We are Number One (Beta Mix)- LazyTown: The Video Game»[10]. Впоследствии, многие начали создавать собственные монтажи, связанные с песней[11][12][13], из-за чего «We Are Number One» спустя два года, как эпизод с нею вышел в эфир, стала интернет-мемом[14][15][16][17]. На фоне популярности «We Are Number One», в мем превратилась ещё одна песня из телесериала — «The Mine Song»[18].
Как правило, видео-мемы на основе «We Are Number One» представляли из себя отредактированную версию оригинального музыкального видео. Заголовок к таким пародиям начинается с фразы «We Are Number One but...» (c англ. Мы номер один, но...), после которой следует описание изменений оригинала. К примеру: «We Are Number One But Every Word Is In Alphabetical Order» (с англ. Мы — номер один, но все слова находятся в алфавитном порядке)[19]. Также широкое распространение получили юмористические изображения, всячески связанные с песней[20][21]. «We Are Number One» была признана мемом-года по версии сабреддита «dank memes» сайта «Реддит»[22][23].
В октябре 2016-го, стало известно, что Стефану Карлу, исполнившему «We Are Number One» в образе Робби Злобного, диагностировали рак поджелудочной железы. Как только новость получила огласку, «мемоделы» в своих работах стали распространять информацию о его кампании на GoFundMe по сбору средств на лечение[24][25][15][14].
Впервые, Карл увидел пародийный монтаж песни лёжа на больничной койке, отходя от морфина. Жена Стефана рассказала ему о внезапной популярности «We Are Number One» в мем-культуре, после чего показала Карлу один из видеороликов. Монтаж сразу полюбился актёру. Позже он шутливо говорил, что находясь под морфином, можно существенно увеличить удовольствие от просмотра подобных мемов[2].
«Удивительно наблюдать за тем, как песня путешествует от человека к человеку внутри этой культуры, где все объединены общими идеями. Это нечто, что может произойти исключительно онлайн. И в этом заключается вся прелесть Интернета» — заявил Карл[2]
Впоследствии благотворительная акция привлекла множество пожертвований на сумму более $151,000 (что было на $51,000 больше изначальной цели)[26][27]. Чтобы поблагодарить её участников и участниц, Стефан, вместе с другими актёрами, исполнил песню в прямом эфире на Facebook 11 декабря 2016 года, а также взял интервью у Мауни Сваварссона[25][16]. Запись эфира вскоре была опубликована на YouTube[2].
21 августа 2018 года, после двухлетнего сражения с раком, Стефан Карл Стефанссон умер[20][28][29]. В качестве дани уважения памяти Стефана, в сабреддите «dank memes» публиковались исключительно мемы с участием его персонажа[30]. В рамках этой акции, некто опубликовал поддельный скриншот с сайта медиа-компании BuzzFeed, на котором была изображена статья с заголовком «Почему Стефан Карл на самом деле номер два». Эта публикация повлекла так называемую «войну между «Реддитом» и BuzzFeed», в ходе которой, пользователи «Реддит» выкладывали мемы, высмеивающие медиа-компанию[20]. Когда правда о фейковости материала была вскрыта, нападки в сторону BuzzFeed прекратились[30].
После смерти Стефана, пользователи сети начали активно подписываться на ютуб-канал Стефана, чтобы его семья получила золотую кнопку от платформы, в качестве финальной благодарности от интернет-сообщества[31][32][33].
Here's a little lesson in trickery,
This is going down in history!
If you wanna be a villain number one,
You need to chase a superhero on the run!
Just follow my moves, and sneak around,
Be careful not to make a sound!..
Hér er smá lexía í trickery,
Þetta er að fara niður í sögu!
Ef þú vilt vera skurðlæknir númer eitt,
Þú verður að elta ofurhetja á flótta!
Fylgdu bara hreyfingum mínum og laumast um,
Verið varkár ekki til að gera hljóð!..
Маленький урок сейчас преподнесём,
Мы, злодеи, очень хорошо живём!
Если хочешь быть злодеем — первый класс,
Поймать супергероя надо нам сейчас!
Должны мы за одним в оба смотреть,
И постарайтесь не шуметь!..
Язык | Музыкальное видео | Дубляж |
---|---|---|
We Are Number One | Официальный | |
Nincsen Nálunk Jobb | Официальный | |
Vier Nummer Ét | Официальный | |
אנחנו מספר אחת | Официальный | |
Alltaf númer eitt | Официальный | |
Somos La Mejor | Официальный | |
I Numeri Uno | Официальный | |
Видео | Официальный | |
但是是中文歌詞 | Отсутствует;
неофициальные субтитры | |
Wir sind nummer eins | Официальный | |
Wij zijn nummer één | Официальный | |
My Najlepszych Klan | Официальный | |
Somos os melhores | Официальный | |
Suntem Cei Mai Tari | Официальный | |
Мы Номер Один | Официальный | |
Ми смо број један | Неофициальный | |
Ми Найкращі Тут | Официальный | |
Ollaan Parhaita | Официальный | |
On est les plus forts | Официальный | |
俺ら最高 | Неофициальный |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .