«Dragostea Din Tei» | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | |||||||
Сингл O-Zone с альбома DiscO-Zone |
|||||||
Выпущен |
сентябрь 2003[1] (Румыния) 6 мая 2004[1] (Европа) |
||||||
Формат | CD-сингл, CD-макси | ||||||
Записан | 2002 | ||||||
Жанр | Евродэнс | ||||||
Длительность | 3:34 | ||||||
Продюсер | Дан Балан | ||||||
Композитор | |||||||
Автор песни | Дан Балан | ||||||
Лейбл |
Ultra Polydor |
||||||
Хронология синглов O-Zone | |||||||
|
|||||||
|
«Dragostea Din Tei» ([ˈdraɡoste̯a din tej], рум. Любовь под липами)[2] — песня молдавской поп-группы O-Zone с альбома DiscO-Zone, выпущенная в 2003 году. Наиболее известная песня группы, принёсшая им мировой успех[1].
«Dragostea Din Tei» написана лидером группы Даном Баланом. Пробыв четыре недели в национальном чарте в сентябре 2003 года, песня начала терять позиции[1]. Популярности песни в Европе поспособствовала нелегальная кавер-версия от румынской певицы Haiducii, записанная в январе 2004 года и покорившая танцевальные чарты Швеции, Австрии и Италии[1][3]. Итальянский лейбл Time Records заключил с O-Zone годовой контракт, и, выйдя официально в Италии, песня быстро была выпущена по всей Европе под лейблом Polydor Records и стала мировым хитом[1]. В России по итогам года песня заняла 50-е место в чарте радио DFM[4] и отметилась в чарте Европы Плюс[5].
Сингл попал в Eurochart Hot 100, где продержался 12 недель, с июня до сентября 2004[6]. Занимал первую строчку чарта в течение 14 и 15 недель в Германии и Франции соответственно, а также третью строчку в Британии. Всего же сингл «Dragostea Din Tei» покорил чарты 27 стран и разошёлся тиражом в 8 000 000 экземпляров, что делает его одним из самых успешных синглов в истории[7].
Песня включена в саундтрек фильма «Делай ноги 2»[8].
Написана на румынском языке. В песне повторяется строка «nu mă, nu mă iei» (ну мэ, ну мэ ей), поэтому песню иногда называют «Numa Numa».[источник не указан 978 дней] «nu mă» означает «не меня», а «nu mă iei» — «не берёшь меня», а строка целиком переводится как «не меня, ты не берёшь меня с собой»:
![]() | ![]() |
что переводится так:[9]
![]() | Ты хочешь уйти, но ты не берёшь меня с собой, | ![]() |
Существует также англоязычная версия песни. Английский вариант текста строится вокруг строчки «It’s me, Picasso» и повествует об артисте, потерявшем свою музу. Англоязычная версия была исполнена Даном Баланом совместно с Лукасом Прато 22 февраля 2005 года в эфире программы The Today Show[10]. На музыку песни также записан португалоязычный текст под названием «Festa no Apê». Бразильско-португальскую версию исполняет бразильский певец Латино. 12 сентября 2018 состоялась премьера нового сингла Дана Балана Numa Numa 2, переделанная на африканский лад.
Страна | Сертификат | Продажи |
---|---|---|
![]() |
![]() |
# |
![]() |
![]() |
100 000 |
![]() |
![]() |
600 000 |
![]() |
![]() |
4 000 |
![]() |
![]() |
60 000 |
![]() |
![]() |
500 000 |
![]() |
![]() |
1 101 000[18] |
![]() |
![]() |
40 000 |
![]() |
![]() |
10 000 |
![]() |
![]() |
4 395 000 |
Numa Numa — интернет-мем. Представляет собой любительские видеоролики к песне «Dragostea Din Tei» («Драгостя дин тей», «Любовь под липами»), исполненной молдавско-румынской поп-группой «O-Zone».
Фраза «Numa Numa» — из рефрена песни «Dragostea Din Tei». По-румынски это «nu mă, nu mă iei» («ну мэ, ну мэ ей»), что означает «не берёшь меня с собой»[22].
Феномен Numa Numa начался, когда Гэри Бролсма выложил свой флеш-ролик Numa Numa Dance на сайт Newgrounds.com, 6 декабря 2004[23]. В ролике Gary играет вокальную-дрыгательную пантомиму под песню «Dragostea Din Tei» группы «O-Zone». К 25 февраля 2005 ролик был просмотрен более 2 миллионов раз только с этого сайта[24].
Бролсма сказал в интервью: "…Я видел его ["Dragostea din tei"] в другой (думаю, японской) флеш-анимации, с кошками"[25]. Это флеш-мультик Maiyahi, сделанный «ikari» — пользователем Albinoblacksheep.com. Мультик содержит много шуток, основанных на игре слов — румынские слова читаются как японские и английские, в частности, рефрен «nu mă, nu mă» трактуется как японское 飲ま飲ま noma noma («пей! пей!»).
Кошки в мультике Maiyahi нарисованы по образцу Monā, известного персонажа Shift JIS графики.
Существует и другой японский флеш-ролик на ту же песню, с такими же кошками и похожими шутками[26].
Этот интернет-феномен породил множество пародий, выложенных на Newgrounds, Google Видео, YouTube и др., в том числе пародии с «плохо расслышанными словами» («numa numa misheard lyrics»), где текст песни немного искажён. Также пародия на этот феномен имеется в эпизоде «Канада бастует» мультсериала «Южный парк».
Группа «Наследие Вагантов» написала на музыку «Dragostea Din Tei» текст шуточной песни «Покупайте наши DVD»[27], также на эту музыку были положены слова песни А. Лебединского и Дмитрия Нагиева «Я её хой». Вадим Степанцов исполнил «Dragostea din tei» со словами песни «Ой, мороз, мороз»[28].
Грайндкор группа «Виноградный День» перепела небольшой отрывок песни с изменённым текстом в своем треке, под названием "Mathcore". В 2004 году на группу и песню пародию сделали в передаче «Джентльмен-шоу».
Широкое распространение получил ролик под названием Idiot.wmv, где немецкий DJ с очень прочной головой (Rotterdam/Friki) танцует под песню Numa Numa, потом под немецкие песни, а в конце разбивает пластинку о свою голову.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .