WikiSort.ru - Музыка

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Лина Прокофьева
Carolina Codina

Лина Прокофьева с семьёй в 1936 году.
Основная информация
Полное имя Лина Ивановна Прокофьева
Дата рождения 21 октября 1897(1897-10-21)
Место рождения Мадрид
Дата смерти 3 января 1989(1989-01-03) (91 год)
Место смерти Лондон
Страна Испания, США, СССР, Франция
Профессии
Певческий голос сопрано
Псевдонимы Верле (Verle); Лина Любера (Lina Llubera)
 Аудио, фото, видео на Викискладе

Ли́на Ива́новна Проко́фьева (в девичестве Кароли́на Коди́на (исп. Carolina Codina), сценический псевдоним Ли́на Любе́ра (встречается написание Льюбе́ра исп. Lina Llubera)) 21 октября 1897, Мадрид — 3 января 1989, Лондон — певица, сопрано, жена русского композитора С. С. Прокофьева.

Биография

Каролина Коди́на родилась в столице Испании Мадриде в музыкальной семье. Её отец, каталонец Жоан Коди́на-и-Любера (кат. Joan Codina i Llubera), родился 8 октября 1866 года в Барселоне, обладал довольно высоким тенором и пел в кафедральном соборе Барселоны солистом хора[1]. Жоан совершенствовал певческое мастерство в Милане в школе театра Ла Скала, где познакомился с русской певицей Ольгой Владиславовной Немысской, ставшей его женой и матерью Лины[2].

Национальность

Национальную принадлежность Лины Прокофьевой определить довольно сложно. Сам С. С. Прокофьев говорил о супруге как об испанке[3]. Достаточно распространено мнение о Лине Прокофьевой — Лине Любере как об испанской певице, что особенно свойственно испанской прессе[4]. Автор биографии Лины Прокофьевой В. Н. Чемберджи цитировала записку певицы на испанском языке, в которой та писала, что её отец и бабушка по отцовской линии были испанцами[5]. Вопреки такому мнению в Каталонии певица считается каталонкой, так как её отец был каталонцем[2][6]. Предки по линии матери происходили из поляков и эльзасцев. Валентина Чемберджи приводила слова Лины о том, что её мать родилась в России и была наполовину француженкой, наполовину полькой, поскольку бабушка по линии матери, урождённая Верле, происходила из Эльзаса, а дедушка по материнской линии был поляком[5].

Биограф Л. И. Прокофьевой Саймон Моррисон писал, что с детства Лина впитывала 5 языков: русский, каталанский, испанский, английский, французский. Понемногу изучала немецкий язык[7]. Кроме того в «Дневнике» С. С. Прокофьев отмечал, что Лина свободно говорила по-итальянски, например, с Тосканини и его супругой[8].

Каталанскому языку, несмотря на возражения матери, Лину учил отец[2]. Впоследствии внуки Жоана Кодина, Святослав и Олег, обращались к нему по-каталански — кат. avi (дед), а к бабушке Ольге Вячеславовне — кат. ava или кат. àvia. Лина знала русский язык, потому что общалась с матерью и её отцом по-русски[7], а испанский — поскольку жила в Испании. Среднее образование получила в эмиграции в США, поэтому английский язык знала настолько хорошо, что помогала Прокофьеву с английским переводом либретто оперы «Любовь к трём апельсинам».

Кодина, Прокофьева, Любера

Следует различать имя и фамилию до замужества — Каролина Коди́на, в замужестве — Лина Прокофьева, и с 1925 года сценический псевдоним Лина Любера. В программах выступлений значилось: певица Лина Любера (Мадам Прокофьева).

Внешние медиафайлы
Лина Прокофьева
Изображения
Лина Коди́на в испанском платье. 1920[9].
Из программы выступления в Чикаго 24 марта 1930 года: Lina Llubera (Madame Prokofieff), Soprano[10].
Видеофайлы
Документальный телефильм «Сергей и Лина Прокофьевы». ГТРК «Культура», 2011 год[11].

В «Дневнике» С. С. Прокофьев писал имя Лина на французский манер — Linette, а в письмах использовал обращение Пташка. Первое упоминание Linette в «Дневнике» композитора встречается в записи от 18 октября 1919 года:

Я кокетничал с Linette, моей новой поклонницей, впрочем, сдержанной, несмотря на свои двадцать лет. Но Сталь утверждает, что это только снаружи, а на самом деле она даже петь решилась при всех, лишь бы это сделать с моим аккомпанементом.

Прокофьев С. С. «Дневник»[12]

При работе над оперой «Любовь к трём апельсинам» Прокофьев изменил имя одной принцессы: Виолетта была переименована в Линетту (Linette)[13].

Биограф Лины Прокофьевой музыковед Саймон Моррисон писал: «У Лины не было, как это принято в России, отчества — его придумали тюремщики, они же добавили окончание женского рода. Она стала зваться Лина Ивановна Прокофьева <…>»[14]. Такое мнение противоречит текстам писем С. С. Прокофьева Н. Я. Мясковскому, например, от 5 апреля 1928 года: «Крепко обнимаю Вас. Искренний привет от Лины Ивановны. Ваш С. Пркфв»[15]. Ещё один пример из письма Прокофьева от 8 октября 1934 года из Парижа: «Что касается оркестрового исполнения «Гадкого утёнка», то есть проект, что его будет петь Лина Ивановна в Московском радио»[16].

Валентина Чемберджи приводит цитату из «Мемуаров русского космополита» Николая Набокова, где автор также использует принятое в русском языке обращение по имени и отчеству — Лина Ивановна[17]. Во время поездок по России к Жоану Коди́на обращались по имени Иван Иванович[2], поэтому отчество Лины — Ивановна — употреблялось в соответствии с русской традицией задолго до получения советского гражданства в 1936 году и ареста в 1948 году.

Прокофьев

После рождения Каролина Кодина жила в Испании, в детстве некоторое время провела в России — в Одессе и на Кавказе, затем в Швейцарии[5]. С самого начала 1908 года вместе с родителями жила в эмиграции в США[18]. Лина впервые увидела Сергея Прокофьева 10 декабря 1918 года в Карнеги-холле при исполнении собственного сочинения — Первого фортепианного концерта[19][20]. Судя по реакции друзей и знакомых девушка влюбилась не только в музыку, но также в её автора и исполнителя[19]. Лина познакомилась с Прокофьевым 17 февраля 1919 года после его концерта в Эолиан-холле, но начало их романа относится к концу осени того же года.

Летом 1920 года Лина избавилась от опеки матери и отправилась во Францию для обучения вокальному искусству. 8 октября 1923 года Лина Кодина и Сергей Прокофьев зарегистрировали брак в немецком городе Этталь[17], после чего проживали во Франции и выступали на гастролях в разных странах. 26 января 1936 года Л. И. Прокофьева получила советский паспорт[21]. С 1936 по 1974 год певица жила в СССР.

Арест и заключение

20 февраля 1948 года Лина Прокофьева была арестована, провела 9 месяцев на Лубянке и в Лефортово[22]. В октябре 1948 года Л. И. Прокофьева Постановлением Особого Совещания была обвинена в шпионаже и измене Родине, приговорена судом-тройкой к 20-ти годам ИТЛ строгого режима по статье 58-1а с конфискацией имущества. Содержалась в Абези, Потьме (Мордовия), Дубровлаге. После прекращения дела за отсутствием состава преступления была освобождена 29 июня 1956 года[23].

«Казус Прокофьева»

Лину Прокофьеву всегда возмущало, когда она слышала о себе выражение «первая жена русского композитора Прокофьева». В 1938 году С. С. Прокофьев познакомился с Мирой Александровной Мендельсон[23]. Через год у композитора и молодой переводчицы начался роман. В начале 1941 года Прокофьев ушёл из семьи[23]. В 1947 году вышел получивший обратную силу (ex post facto) Указ Президиума ВС СССР «О воспрещении браков между гражданами СССР и иностранцами». Таким образом, заключённый в Эттале брак был признан недействительным, так как он не был оформлен в консульстве СССР, что сделало возможной официальную регистрацию брака С. С. Прокофьева с М. А. Мендельсон 15 января 1948 года[23]. В октябре 1954 года Указ Президиума Верховного Совета СССР «О воспрещении браков между гражданами СССР и иностранцами» был отменён. Это позволило Лине Прокофьевой в 1957 году юридически восстановить права жены композитора в судебном порядке. После выдачи свидетельства о браке с С. С. Прокофьевым вдова добилась признания её единственной женой и получения персональной пенсии. Однако 12 марта 1958 года Верховным судом также была признана вдовой Мира Мендельсон. По словам сына композитора Святослава и В. Н. Чемберджи, в советской юридической практике этот случай получил название «казус Прокофьева», беспрецедентность которого состоит в том, что суд признал оба брака действительными. Саймон Моррисон писал: «У Прокофьева было две вдовы, и его состояние было поделено между двумя его женами и двумя сыновьями»[24].

До 1974 года Лина Прокофьева жила в Москве, где работала над архивами мужа.

После выезда из СССР

Ещё до ареста Лина Прокофьева пыталась выехать из СССР, но в этом ей было отказано. Лишь после письма Ю. В. Андропову в 1974 году получила разрешение на загранпоездку в Англию к сыну Олегу. Жила в Лондоне, потом обосновалась в любимом ею Париже. Вдова композитора не отказалась от советского гражданства, а для пребывания за границей продлевала визу в консульстве. Продолжала работать над архивами мужа. В 1976 году получила авторские права на наследие композитора[23], в 1983 году в Лондоне создала Фонд Прокофьева[25]. Лина Ивановна Прокофьева умерла в Лондоне 3 января 1989 года и была похоронена в пригороде Парижа Мёдоне рядом со свекровью Марией Григорьевной Прокофьевой[23].

Карьера певицы

Лина обучалась пению у матери. С осени 1920 года в Париже брала уроки пения у Фелии Литвин[26]. Под сценическим псевдонимом Верле (Verle) несколько раз выступила с театром-кабаре «Летучая мышь» (фр. La Chauve-Souris) Никиты Балиева в Париже в конце 1920 года, но уволилась, продержавшись в труппе около месяца[27].

Летом и осенью 1921 года Лина Кодина занималась у Эммы Кальве[26], её соло на концерте в Родезе стало гвоздём программы. Педагоги по-разному оценивали природные данные молодой певицы: Литвин считала, что у Лины драматическое сопрано, а Кальве — колоратурное. С февраля 1922 года училась в Миланской консерватории[28]. Об этом периоде учёбы певицы Прокофьев отметил в «Дневнике»:

Пташка уехала в Милан седьмого октября. Её голос развился и вышколился, надо было ещё позаняться — и постараться достигнуть сцены.

Прокофьев С. С. «Дневник»[29]

Через несколько месяцев по этому поводу Прокофьев сделал ещё одну запись:

Она [Пташка] недавно пела на театральной пробе и возможно, что получит дебют в «Риголетто» в самом Милане. Отлично!

Прокофьев С. С. «Дневник»[30]

Певческая карьера началась в Милане[22], а 7 мая 1925 года с концерта в Льеже — гастрольная деятельность певицы. Лина исполняла романсы под аккомпанемент Прокофьева[23]. После концерта композитор писал в «Дневнике» об успехе у публики и благосклонном восприятии критикой выступления певицы:

7 мая. Пташка очень волнуется, не дотягивала ноты в первой группе (мои романсы), но недурно пела во второй (русские романсы) и имела большой успех, не меньше меня. <…> 9 мая. У Пташки отличные критики, лучше моих; моя музыка оказалась не по уму льежцам, хотя и рассуждают с почтением.

Прокофьев С. С. «Дневник»[31]

В программу входили романсы С. С. Прокофьева, П. И. Чайковского, М. П. Мусоргского, Н. К. Метнера, И. Ф. Стравинского, Н. Я. Мясковского. Лина выступала на гастролях с Прокофьевым во Франции, в Швеции, США, Германии, Италии, Польше, СССР, на Кубе[23]. Певица также исполняла песни и арии из опер европейских композиторов. Исполнительская карьера не удалась из-за боязни сцены. Перед выступлениями появлялся насморк и пропадал голос. Согласно Саймону Моррисону, ни одной записи голоса Лины Прокофьевой не сохранилось[32].

Семья

Комментарии

  1. На сайте Фонда Сергея Прокофьева Сергей Святославович Прокофьев под своими публикациями ставит подпись Сергей Прокофьев младший. См., например: Сергей Прокофьев младший. Книга Саймона Моррисона о Лине Прокофьевой или преждевременные рецензии. The Serge Prokofiev Foundation. Проверено 8 декабря 2016.

Примечания

  1. Моррисон, 2014, Глава 1, с. 18.
  2. 1 2 3 4 Хуан Кодина.
  3. Прокофьев, 2002, 1924. 22 ноября, с. 293.
  4. Lina Llubera, esposa del compositor Sergei Prokofiev (исп.). El País (7 de enero de 1989). Проверено 7 сентября 2016.
  5. 1 2 3 Чемберджи, 2008, Глава вторая. Воспоминания о детстве и юности Лины Кодина.
  6. Una espia.
  7. 1 2 Моррисон, 2014, Глава 1, с. 21.
  8. Прокофьев, 2002, 1926. 5 февраля, с. 376.
  9. Lina Codina in Spanish dress. 1920. Фонд Сергея Прокофьева. Проверено 7 сентября 2016.
  10. 11073284_1108897745802722_1107046779598081033_n.jpg. facebook.com. Проверено 7 сентября 2016.
  11. Сергей и Лина Прокофьевы. YouTube. Проверено 7 сентября 2016.
  12. Прокофьев, 2002, 1919. 18 октября, с. 46.
  13. Прокофьев, 2002, 1921. 30 октября, с. 168.
  14. Моррисон, 2014, Введение, с. 5.
  15. Прокофьев, 1977, 258. С. С. Прокофьев — Н. Я. Мясковскому. 5 апреля 1928 года, Париж, с. 273.
  16. Прокофьев, 1977, 390. С. С. Прокофьев — Н. Я. Мясковскому. 8 октября 1934 года, Париж, с. 431.
  17. 1 2 Чемберджи, 2008, Глава четвёртая. Бракосочетание в Эттале. Рождение Святослава. Счастливая семья.
  18. Моррисон, 2014, Глава 1, с. 23.
  19. 1 2 Чемберджи, 2008, Глава первая. Принцесса Линетта.
  20. Моррисон, 2014, Глава 1, с. 44.
  21. Моррисон, 2014, Глава 7.
  22. 1 2 Моррисон, 2014, Введение.
  23. 1 2 3 4 5 6 7 8 Прокофьева.
  24. Моррисон, 2014, Эпилог.
  25. Serge Prokofiev Foundation (англ.). The Serge Prokofiev Foundation. Проверено 7 сентября 2016.
  26. 1 2 Моррисон, 2014, Глава 3.
  27. Моррисон, 2014, Глава 3, с. 80—82.
  28. Моррисон, 2014, Глава 4.
  29. Прокофьев, 2002, 1922. 25 февраля — 23 ноября, с. 204.
  30. Прокофьев, 2002, 1923. 8 февраля, с. 222.
  31. Прокофьев, 2002, 1925. 7 мая; 9 мая, с. 318.
  32. Моррисон, 2014, Эпилог, с. 382.

Литература

  • Моррисон, Саймон. Лина и Сергей Прокофьевы. История любви = Lina and Serge Prokofiev / Пер. с англ. Г. В. Максимюк. М.: Центрполиграф, 2014. — 383 с. ISBN 9785227046420.
  • Прокофьева Лина Ивановна. Воспоминания о ГУЛАГЕ и их авторы. Проверено 7 сентября 2016. Хронология жизни Лины Прокофьевой
  • Прокофьев С. С., Мясковский Н. Я. Переписка / Вступ. статья Д. Б. Кабалевского; сост. и подг. текста М. Г. Козловой и Н. Р. Яценко; комм. В. Л. Киселёва; предисл. и указатели М. Г. Козловой. М.: Советский композитор, 1977. — 600 с.
  • Прокофьев С. С. Дневник 1919—1933 / Предисловие Святослава Прокофьева. — Paris: sprkfv [DIAKOM], 2002. — Т. 2. — 813 с. ISBN 2951813813.
  • Хуан Кодина. Певец. The Serge Prokofiev Foundation. Проверено 7 сентября 2016.
  • Чемберджи В. Н. XX век Лины Прокофьевой. СПб.: Классика–XXI, 2008. — 336 с. ISBN 978-5-89817-219-0.

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии