John Brown’s Body («Тело Джона Брауна», другое название John Brown’s Song — «песня Джона Брауна») — американская песня неизвестного автора времён Гражданской войны в Америке. Песня была посвящена казнённому аболиционисту Джону Брауну. «John Brown’s Body» была очень популярна среди граждан и солдат «северян»[1][2][3]. Легла в основу Боевого гимна Республики (англ. The Battle Hymn of the Republic)[1]. Существует несколько устоявшихся вариантов текста песни и музыкальных вариаций песни. «John Brown’s Body» стала частью американского фольклора[1]. Появление песни датируется серединой 50-х годов XIX века.
«Say, Brothers, Will You Meet Us» — это та мелодия, что, в конечном итоге, стала ассоциироваться с песней John Brown’s Body и «Боевым гимном Республики». Музыкальный «прототип» «Джона Брауна» зародился на camp meeting в начале 50-х годов XIX-го века. В той атмосфере всё было посвящено исполнению и изучению псалмов и заучиванию религиозных текстов. Однако вполне приветствовались отступления от правил и импровизации. Там произошло изменение и слияние мелодии и текста таким образом, что «John Brown’s Body» стала подлинно народной песней.
Некоторые участники подобных религиозных песнопений зачастую использовали особо понравившиеся или импрессивные фразы из псалмов и молитв и накладывали их на короткие, простые мелодии. Мелодии могли быть как уже известными, так и написанными прямо на месте. Краткие строфы подгонялись, если требовалось, под мелодию и быстро подхватывались исполнителями, легко откладываясь в памяти[4].
Первое нотное издание мелодии состоялось в 1858 в книге под названием The Union Harp and Revival Chorister, под аранжировкой Charles Dunbar, и опубликованной в Цинциннати. Книга содержала слова и музыку песни «My Brother Will You Meet Me», а также музыку, но без слов хоруса «Glory Hallelujah» однако уже с общей с заглавной фразой «Скажи мне брат, встретишь ли ты меня» «англ. Say my brother will you meet me». В декабре 1858 года Воскресная школа Бруклина опубликовала псалом под названием «Братья, встретите ли вы нас» «англ. Brothers, Will You Meet Us» со словами и музыкой хоруса «Glory Hallelujah», и заглавной строчкой «Ответьте, братья, встретите ли вы нас» «Say, brothers will you meet us». Своё название песня получила по своим первым строкам.
Поскольку в тот период появилось несколько песен с близким мотивом, и передавались они, как и любые другие народные песни, в прямом смысле слова «на слух», то отследить изначального автора песни «John Brown’s Body» оказалось практически невозможно. Например в авторах мелодии числятся Thomas Brigham Bishop, Frank E. Jerome[5].
Некоторые исследователи видят источники мелодии в песне «Negro folk song». Одним из первоисточников песни «John Brown’s Body» некоторые исследователи считают популярную среди рабов Юга США песню «Say Brothers, Will You Meet Us». Эта песня содержала антирабовладельческий подтекст, главным образом в припеве «Canaan’s happy shore», в котором можно было усмотреть аллюзию на то, чтобы «переплыть реку и направиться в счастливое место»[6]. Если это так, то тем самым объяснялось бы, почему героем песни «John Brown’s Body» стал знаменитый борец за права негров и отмену рабства.
Варианты перевода на русский язык первого куплета:
Вариант Вильяма Паттона[7] :
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .