WikiSort.ru - Музыка

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Яков Лазаревич Фельдман
Основная информация
Дата рождения 1884
Место рождения
Дата смерти 1950
Место смерти
Похоронен
Профессии
Инструменты фортепиано

Я́ков Ла́заревич Фе́льдман (псевдоним Я. Ф. Эльдман; 1884, Одесса — 1950, Москва) — российский композитор, дирижёр, куплетист[1][2], автор таких романсов как «Ямщик, не гони лошадей», «Если б знал ты, родной», «Камин потух».

Биография

Родился в Одессе, с детства занимался музыкой. После окончания музыкальной школы П. С. Столярского в 1906 году работал вторым дирижёром ряда оркестров, а также выступал как пианист и хормейстер. В 1912 году переехал в Воронеж, где стал руководить оркестром варьете «Бристоль». В январе 1913 года познакомился с певицей Агриппиной Сергеевной Гранской, впоследствии ставшей его женой.

В 1913 году в харьковском издательском доме Е. Горбунова «Прогрессивные новости» были изданы романсы Якова Фельдмана «Спи ненаглядный», «Я молчу», «Скала» и «Эти розы», с посвящением каждого их исполнительнице А. С. Гранской.

В 1914 году в ответ на романс «Гони, ямщик!» В. Семёнова написал собственный романс «Ямщик, не гони лошадей», на слова Николая Фон-Риттера. Романс был посвящён А. С. Гранской, которая и стала его первой исполнительницей; аккомпанировал ей сам композитор.[3][4] В том же 1914 году этот романс был опубликован петроградским издательством Н. Х. Давингофа под номером 452 в серии «Цыганская жизнь». В том же году песня была записана Марией Эмской на фирме «Экстрафон», В. Шумским на киевской фирме «Зонофон», Наталией Тамарой на столичной фирме «Пишущий Амур» и Юрием Морфесси. В 1916 году вышли записи романса в исполнении А. Брагина («Экстрафон»), М. Д. Ксендзовского («Граммофон») и Сени Садовникова. Уже в 1916 году появились и первые пародии на романс «Ямщик, не гони лошадей». В феврале 1916 года романс был экранизирован режиссёром Евгением Бауэром по сценарию А. А. Ханжонкова, с Н. А. Тэффи и И. Н. Перестиани в главных ролях.

В 1915 и 1916 годах опубликовал ещё ряд романсов, в том числе «Камин потух» (на стихи Н. Фон-Риттера), «Зацелуй мои очи бессонные» (на стихи Ю. Скорбного), «Встречи случайные, встречи минутные» (на слова А. Гассельблата) и другие.

После смерти жены в 1925 году жил в Москве, где в том же году опубликовал серию последних романсов. В годы войны 1941—1945 годов он работал дирижёром Куйбышевского объединённого театра оперы, балета и музкомедии. Умер композитор Я. Л. Фельдман в 1950 году, похоронен в некрополе Донского монастыря. Надгробный памятник долгое время находился в аварийном состоянии, а в феврале 2014 года его лицевая часть полностью обрушилась. Летом 2014 года надгробие восстановлено.

Произведения

  • «Белые ночи» (слова И. Мандражи)
  • «Ванька» (слова Эпикура)
  • «Вдаль беги, волна!» (слова К. Подревского)
  • «Вечерний час» (слова Оскара Фадеева)
  • «В минуту ревности»
  • «Вражья сила» (слова Николая Коварского)
  • «В разгаре бала» (слова Валериана Легат)
  • «Встречи случайные, встречи минутные» (слова А. Гассельблата)
  • «Голубые очи»
  • «Гроза и розы»
  • «Девушка с шарманкой» (слова Ю. Скорбного)
  • «Если б знал ты, родной» (слова Инны Мандражи)
  • «Жёнка, жёнушка чужая» («Ванька»; слова Эпикура)
  • «Завтра снова ночь придёт» (слова Е. Белогорской)
  • «Залив Донегал» (слова О. Осенина)
  • «Зацелуй мои очи бессонные» (слова Ю. Скорбного)
  • «Идёт пехота» (слова П. Троицкого)
  • «Как янтарь, вино горит» (слова Н. Фон-Риттера)
  • «Камин потух» (слова Н. Фон-Риттера)
  • «Катя-Катерина» (1916)
  • «Когда вас нет» (слова К. Драгомирова-Дризо)
  • «Лейся, лейся, милое вино»
  • «Любви уж нет следа» (слова Я. Л. Фельдмана)
  • «Моя улыбка» (слова Д. Гутмана)
  • «Мы выпили до дна» (слова С. Стивинского)
  • «Мы с тобой навек разлучены» (слова К. Подревского)
  • «Мы с тобой цыгане» (слова Константина Подревского)
  • «Не вернётся любовь, не вернётся весна» (слова Н. Коварского)
  • «Не верь моим глазам» (слова Н. Смагиной)
  • «Не вспоминай тот день» (слова Юрия Скорбного)
  • «Не замолчу!»
  • «Не рыдай, позабудь огорченья» (слова И. Мандражи)
  • «Одно лишь только слово» (слова К. Н. Подревского)
  • «Осенняя песнь»
  • «Осыпаются белые розы…» (слова Льва Дризо)
  • «Паровозные гудки» (слова О. Осенина)
  • «Первый снег» (слова О. Осенина)
  • «Пожми мне руку на прощанье!» (слова Насти Смагиной)
  • «Пока ты мой» (слова Николая Коварского)
  • «Пора уйти» (слова О. Осенина)
  • «Прощай, мой ребёнок прелестный» (слова К. Драгомирова-Дризо)
  • «Разбитая кукла» (слова И. Мандражи)
  • «Рассвет» (вальс)
  • «Ровно в полночь» (слова Г. Раздольского, Д. Раскатова)
  • «Сегодня буду день последний ждать» (слова О. Осенина)
  • «Сердце уснуло и сказке конец» (слова Н. Коварского)
  • «Серая кепка и красный платок» (слова Константина Подревского)
  • «Скала» (баллада, слова В. Тарноградского)
  • «Спи ненаглядный» (колыбельная, слова Н. З-ной)
  • «Старый Лейзер» (эпизод из великой войны, слова Н. Коварского)
  • «Там позади» (слова Оскара Осенина)
  • «Тропинка»
  • «Услышь меня, мой ангел»
  • «Эти розы» (слова О. Яковлева)
  • «Эх, лапти мои» (слова Николая Коварского)
  • «Я буду молча целовать» (слова Л. Г. Печорина)
  • «Я молчу» (слова Л. Андрусона)
  • «Ямщик не гони лошадей» (слова Н. Фон-Риттера, 1914)
  • «Я снова одна» (слова Н. Коварского)
  • «Я хочу умереть не любя» (слова Л. Г. Печорина)

Публикации

  • Яков Фельдман, Н. Фон-Риттер. Ямщик, не гони лошадей. Серия «Цыганская жизнь». — СПб: Издатель Н. Х. Давингоф, 1914. — 4 с.
  • Яков Фельдман, Н. Фон-Риттер. Камин потух. Романс. — Издатель Н. Х. Давингоф, 1915. — 6 с.
  • Яков Фельдман, Ю. Скорбный. Зацелуй мои очи бессонные. Романс. — Издатель Н. Х. Давингоф, 1915. — 6 с.
  • Я. Л. Фельдман. Камин потух. Романсы и песни. Серия «Цыганская жизнь № 6». — Издатель Н. Х. Давингоф, 1916. — 4 с.
  • Я. Л. Фельдман. Жёнка, жёнушка чужая. Ванька. Серия «Цыганская жизнь № 453». — Издатель Н. Х. Давингоф, 1916.
  • Яков Фельдман, Инна Мандража. Если б знал ты, родной. Романс. — Издатель Н. Х. Давингоф, 1916. — 6 с.
  • Я. Л. Фельдман. Я хочу умереть не любя. Романс для голоса с фортепиано d.1—e.2. Слова Л. Г. Печорина. Харьков: Издательство музыкального магазина торгового дома Е. Горбунов, 1916.
  • Я. Л. Фельдман. Я буду молча целовать. Романс для голоса с фортепиано c.1—des.2. Слова Л. Г. Печорина. М.: А. Гун, 1916.
  • Я. Л. Фельдман. Встречи случайные, встречи минутные. Слова А. Гассельблата. Харьков: Склад издательства музыкального магазина торгового дома Е. В. Горбунова «Музыкальные новости», 1916.
  • Я. Ф. Эльдман. Тропинка. Оригинальная песенка для голоса с фортепиано dis.1—e.2. Слова Л. Г. Печорина. Харьков, б.г.
  • Я. Л. Фельдман. Когда вас нет! Романс для голоса с фортепиано c.1—g.2. Слова К. Драгомирова-Дризо. Харьков: Музыкальные новости, б.г.
  • Я. Л. Фельдман. Прощай, мой ребёнок прелестный. Романс для голоса с фортепиано b—es.2. Слова К. Драгомирова-Дризо. Петроград: Н. Х. Давингоф, б.г.
  • Нотное издание. Сл. К. Подревского. Муз. Я. Л. Фельдмана. М., изд. автора, 1925 (Из воспоминаний об одесском сезоне). Посвящ. 3. Л. Светлановой. Реп. — её же[5].
  • Нотное издание. Сл. А. Гассельблата. Муз. Я. Л. Фельдмана. — М., изд. автора, 1926. Посвящается А. С. Гранской[5].
  • Я. Л. Фельдман. Пора уйти. Романс для голоса с фортепиано c.1—es.2. Слова Оскара Осенина. М., 1925.
  • Я. Л. Фельдман. Залив Донегал. Для голоса с сопровождением фортепиано. B—des.2 Слова Оскара Осенина. М.: Типо-Литография издательства газеты «Безбожник», 1925.
  • Я. Л. Фельдман. Пожми мне руку на прощанье. Слова Анастасии Смагиной. М., 1925.
  • Я. Л. Фельдман. Одно лишь только слово. Слова К. Н. Подревского. М., 1925.

Пластинки

Примечания

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии