La Cucaracha | |
---|---|
Жанр | корридо |
Язык песни | испанский |
Автор | народная |
«Кукара́ча» (исп. La Cucaracha, «таракан») — шуточная народная песня на испанском языке в жанре корридо. Стала популярной во время Мексиканской революции начала XX века, так как «тараканами» называли правительственные войска. Однако есть упоминания[источник не указан 2923 дня] песни, относящиеся к 1883 и даже 1818 году.
Кукарача (припев) | |
Исполняют Sean Buss & Elisa | |
Помощь по воспроизведению |
Существуют многие варианты текста песни на испанском языке (например или ). Наиболее популярным в песне является припев про кукарачу. В наши дни варианты припева, упоминающего количество ножек, используются детьми как считалка.
Варианты припева:
Испанский текст | Примерный перевод на русский |
Вариант 1 | |
La cucaracha, la cucaracha Ya no puede caminar Porque no tiene, porque le falta Las dos patitas de andar |
Таракан, таракан Бегать уже не может Потому что у него нет Двух задних ножек. |
Вариант 2 | |
La cucaracha, la cucaracha Ya no puede caminar Porque no tiene, porque le falta La patita principal. |
Таракан, таракан Бегать уже не может Потому что у него нет Передней ножки. |
Вариант 3 | |
La cucaracha, la cucaracha Ya no puede caminar Porque no tiene, porque le falta Marihuana que fumar. |
Таракан, таракан Уже не может ходить Потому что у него нет Марихуаны покурить. |
В варианте с марихуаной подразумевается президент Викториано Уэрта, узурпатор, который много пил и употреблял марихуану, и пришёл к власти в результате убийства популярного президента Франсиско Мадеро, начавшего революционное движение. Мадеро также упоминается в следующем куплете песни:
El que persevera alcanza Dice un dicho verdadero Lo que quiero es venganza Por la muerte de Madero |
Тот кто настойчив — достигает цели Так гласит сказание То, чего я желаю — это возмездие За смерть Мадеро. |
Существует как минимум три исполняемых варианта песни на русском языке. Тексты песен на русском языке не являются переводом с испанского и не имеют никакого отношения к оригинальному варианту.
Клавдия Новикова исполняла песню с текстом:
Я с досады чуть не плачу...
У меня в груди вулкан:
Он сказал мне «Кукарача» —
Это значит таракан!
Пусть смугла, черна гитана,
Уж таков судьбы закон.
Так зачем же в "таракана"
Ты так долго был влюблён?!...
<...>
Коль соперницу я встречу,
Ссору с ней не завяжу.
Я ни слова не отвечу,
Даже "дура" не скажу.
Не к лицу мне быть трещоткой
И драчливой, как коза.
Просто я твоей красотке
Выцарапаю глаза.[1]
Текст, исполнявшийся, среди прочих, Эдуардом Хилем, начинается словами:
Я кукарача, я кукарача, так ты меня обозвала.
А я не плачу, а я не плачу, так ты сказала не со зла.
Я кукарача, я кукарача, смеюсь, усами шевелю.
А это значит, а это значит, что больше всех тебя люблю.[2]
С другим текстом песню исполнила Ирина Богушевская:
Мы на днях купили дачу, был на даче чемодан.
И достался нам в придачу заграничный таракан.
Только ставим мы пластинку и заводим патефон
В желтых кожаных ботинках по пластинке скачет он.
«Я кукарача, я кукарача» — распевает таракан.
«Я кукарача, я кукарача» — таракан американ.[3]
Под музыку "Кукарача" звучит песня "Мы едем в отпуск" в мультфильме "Три богатыря на дальних берегах"
Для улучшения этой статьи желательно: |
Это заготовка статьи о песне. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .