Гимн Королевства Югославия | |
---|---|
Химна Краљевине Југославије | |
Himna Kraljevine Jugoslavije | |
| |
Автор слов | Йован Джорджевич, Антун Миханович, Симон Енко |
Композитор | Даворин Енко, Йосиф Рунянин |
Страна |
|
Утверждён | 1918 |
Отменён | 1945 |
Гимн Королевства Югославии, инструментальная версия |
Национальный гимн Королевства Югославии был создан в декабре 1918 года. Он состоит из гимнов трёх частей королевства: Сербии, Хорватии и Словении.
Он содержит 4 куплета, первый и последний написаны на сербском языке заимствованы из гимна «Bože Pravde» (Боже правды), второй куплет на хорватском языке — из гимна «Lijepa naša domovino», и третий на словенском языке — из гимна «Naprej zastava slave».
В 1945 году гимн был заменен на Гей, Славяне (сербохорв. Хеј, Словени!/Hej, Sloveni!), поскольку старый имел слишком много ссылок на монархию.
Кириллица (Вуковица)Боже правде, Ти што спасе Лијепа наша домовино, Напреј застава славе, Боже спаси, Боже храни |
Латиница (Гаевица)
Bože pravde, Ti što spase Lijepa naša domovino, Naprej zastava slave, Bože spasi, Bože hrani |
¹Четвёртый параграф де-факто написан на сербском, но также он может исполняться и на сербскохорватском, и на словенском языке.
Гимны Сербии | |
---|---|
Боже правде (1882—1918) | |
Гимн Королевства Югославия (1918—1944) | |
Хеј Словени! (1977—2006) | |
Боже правде (с 2006) |
Боже правде, ти што спасе
од пропасти досад нас,
чуј и одсад наше гласе
и од сад нам буди спас.
Моћном руком води, брани
будућности српске брод,
Боже спаси Боже храни,
српске земље, српски род!
Сложи српску браћу драгу
на свак' дичан славан рад,
слога биће пораз врагу
а најјачи српству град.
Нек' на српској блиста грани
братске слоге златан плод,
Боже спаси, Боже храни,
српске земље, српски род!
Нек' на српско ведро чело
твог не падне гнева гром,
благослови Србу село
поље, њиву, град и дом!
Кад наступе борбе дани
к' победи му води ход,
Боже спаси, Боже храни,
српске земље, српски род!
Из мрачнога сину гроба
српске славе нови сјај,
настало је ново доба,
нову срећу, Боже дај!
Отаџбину српску брани³
пет вековне борбе плод,
Боже спаси, Боже храни,
моли ти се српски род!
Lijepa naša domovino,
Oj junačka zemljo mila,
Stare slave djedovino,
Da bi vazda sretna bila!
Mila, kano si nam slavna,
Mila si nam ti jedina.
Mila, kuda si nam ravna,
Mila, kuda si planina!
Teci Dravo, Savo teci,
Nit' ti Dunav silu gubi,
Sinje more svijetu reci,
Da svoj narod Hrvat ljubi.
Dok mu njive sunce grije,
Dok mu hrašće bura vije,
Dok mu mrtve grobak krije,
Dok mu živo srce bije!
Naprej zastava Slave,
na boj junaška kri
za blagor očetnjave
naj puška govori!
Z orožjem in desnico,
nesimo vragu grom,
zapisat v kri pravico,
ki terja jo naš dom.
Naprej zastava Slave,
na boj junaška kri,
za blagor očetnjave
naj puška govori!
Draga mati je prosila,
roke okol vrata vila,
je plakala moja mila,
tu ostani ljubi moj!
Zbogom mati, ljuba zdrava,
mati mi je očetnjava,
ljuba moja čast in slava,
hajdmo, hajdmo, zanjo v boj!
Naprej zastava Slave,
na boj junaška kri,
za blagor očetnjave
naj puška govori!
Naprej! Naprej!
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .