WikiSort.ru - Музыка

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Макс Брод
Max Brod

1914
Дата рождения 27 мая 1884(1884-05-27)[1][2][…]
Место рождения Прага, Австро-Венгрия
Дата смерти 20 декабря 1968(1968-12-20)[1][2][…] (84 года)
Место смерти
Гражданство  Австро-Венгрия
 Израиль
Род деятельности писатель, философ, публицист и журналист
Направление экспрессионизм
Язык произведений чешский и немецкий[2]
Дебют Schloss Nornepygge (1908)
Награды Премия Бялика 1948
Подпись
Произведения в Викитеке
 Файлы на Викискладе

Макс Брод (нем. Max Brod, 27 мая 1884, Прага, тогда Австро-Венгрия — 20 декабря 1968, Тель-Авив) — немецкоязычный чешский и израильский писатель, философ, театральный и музыкальный критик. Представитель «пражской школы».

Биография

Родился в немецкоязычной еврейской семье. Закончил немецкий университет Карла-Фердинанда в Праге. С 1912 примкнул к сионизму, после 1918 года — вице-президент Еврейского национального совета. В 1902 году познакомился и сдружился с Францем Кафкой, позднее стал его душеприказчиком и публикатором его сочинений, написал биографию Кафки и несколько книг о нём, монографию о немецкоязычной литературе Праги. Исключительно благодаря Максу Броду были впервые опубликованы произведения Франца Кафки, на уничтожении которых тот настаивал в своём завещании. Был знаком с Альбертом Эйнштейном. В 1934-1935 гг. посетил СССР. В 1939 году вместе с женой переехал в Палестину. Писал для театра «Габима».

Творчество

Автор нескольких романов и сборников новелл, драматург. Пропагандист творчества Верфеля, швейцарского писателя Роберта Вальзера, Гашека, Яначека (о котором написал книгу). Полемизировал с Карлом Краусом, его собственную трактовку творчества Кафки оспаривал Вальтер Беньямин. Автор биографии Гейне.

Как музыковед и музыкальный критик много занимался Малером, в том числе автор статьи «Еврейские мелодии Густава Малера»[3] и брошюры «Густав Малер. Пример немецко-еврейского симбиоза»[4]. Брод был также большим почитателем Л. Яначека. По просьбе композитора перевёл либретто четырёх его последних опер на немецкий язык, ещё при жизни Яначека написал его небольшую биографию[5]. В Палестине издал книгу «Музыка Израиля» (1951), которая описывает начальный этап становления израильской музыки, а также «демонстрирует еврейские элементы в музыке Мендельсона и Малера»[6].

Милан Кундера о творчестве Макса Брода: «человек идеи, он не знал, что значит быть одержимым формой; его романы (а он написал их два десятка) удручающе условны»

Произведения

Памятная доска Макса Брода рядом с могилой Ф. Кафки.

Романы

  • Schloss Nornepygge (1908)
  • Ein tschechisches Dienstmädchen (1909)
  • Jüdinnen (1911)
  • Tycho Brahes Weg zu Gott (1916)
  • Reubeni, Fürst der Juden (1925, рус. пер. «Реувени, князь иудейский» 1927, переизд. 1974, 1989, 2000)
  • Die Frau, nach der man sich sehnt (1927) — экранизирован в 1929 г.
  • Galilei in Gefangenschaft (1948)
  • Unambo (1949)
  • Der Meister (1952, роман о жизни Христа)
  • Prager Tagblatt (1957)
  • Mira (1958)
  • Die Rosenkoralle. Ein Prager Roman (1961)

Новеллы

  • Die Erziehung zur Hetäre (1909)
  • Weiberwirtschaft. Novellen (1913)
  • Novellen aus Böhmen (1936)

Эссе, биографии, научные монографии

  • Heidentum, Christentum und Judentum (1922)
  • Sternenhimmel. Musik- und Theatererlebnisse (1923)
  • Leoš Janáček: život a dílo Praha, 1924 (перевод с немецкого); 2-е исправленное изд. на немецком языке, Wien, 1956.
  • Heinrich Heine (1934)
  • Rassentheorie und Judentum (1936)
  • Franz Kafka, eine Biographie (1937)
  • Von der Krisis der Seelen und vom Weltbildes der neuen Naturwissenschaft (1946)
  • Von der Unsterblichkeit der Seele, der Gerechtigkeit Gottes und einer neuen Politik (1947)
  • Franz Kafkas Glauben und Lehre (1948)
  • Die Musik Israels. Tel-Aviv, 1951; 2-е исправленное и дополненное изд. Kassel, 1976. 164 S.
  • Streitbares Leben: Autobiographie (1960)
  • Gustav Mahler: Beispiel einer Deutsch-Jüdischen Symbiose. Frankfurt, 1961. 30 S.
  • Der Prager Kreis (1966)

Публикации на русском языке

  • Реубени, князь иудейский. М.: Гудьял-пресс, 2000. ISBN 5-8026-0076-4Давиде Реувени; изд. 1925; 1-й русский перевод, ГИЗ, 1927[7])
  • О Франце Кафке. СПб: Академический проект, 2000
  • Франц Кафка: узник абсолюта. М.: Центрполиграф, 2003
  • Пражский круг. СПб: Изд-во им. Новикова, 2007

Примечания

  1. 1 2 3 Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. Record #118515624 // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
  2. 1 2 3 идентификатор BNF: платформа открытых данных — 2011.
  3. Gustav Mahlers jüdische Melodien // Musikblätter des Anbruch (1920), S. 378-379.
  4. Gustav Mahler: Beispiel einer deutsch-jüdischen Symbiose. Frankfurt, 1961.
  5. Leoš Janáček: život a dílo Praha, 1924; 2-е расширенное изд., Wien, 1956.
  6. «Die Musik Israels (1951; 2-е изд. 1976), which... demonstrates Jewish elements in the work of Mendelssohn and Mahler». Цит. по: Cohen, Y.W., Tyrrell J. Max Brod // The New Grove Dictionary of Music and Musicians. N.Y.; L., 2001.
  7. Брод, Макс // Большая советская энциклопедия : в 66 т. (65 т. и 1 доп.) / гл. ред. О. Ю. Шмидт. М. : Советская энциклопедия, 1926—1947.

Литература

  • Kayser W. Max Brod. Hamburg: Hans Christians, 1972
  • Dorn A.M. Leiden als Gottesproblem: eine Untersuchung zum Werk von Max Brod. Freiburg im Breisgau: Herder, 1981
  • Wessling B.W. Max Brod: Ein Portrait zum 100. Geburtstag. Gerlingen: Bleicher, 1984
  • Susskind C. Janáček and Brod. New Haven; London, 1985.
  • Max Brod 1884—1984. Untersuchungen zu Max Brods literarischen und philosophischen Schriften/ Margarita Pazi (Hrsg.). Frankfurt/Main: Peter Lang, 1987
  • Bärsch C.-E. Max Brod im Kampf um das Judentum: zum Leben und Werk eines deutsch-jüdischen Dichters aus Prag. Wien: Passagen Verlag, 1992
  • Vysloužilová V. Max Brod als Übersetzer und Librettist // Der jüdische Beitrag zur Musikgeschichte Böhmens und Mährens. Regensburg 1992, SS.25–37.
  • Doležal P. Tomáš G. Masaryk, Max Brod und das Prager Tageblatt (1918—1938): deutsch-tschechische Annäherung als publizistische Aufgabe.Frankfurt/Main: P. Lang, 2004

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии