Бар, бар-форма (нем. das Bar, возможно, сокращение от средневерхненем. barat или parat — искусный выпад в фехтовании), текстомузыкальная форма, в которой сочинялись песни мейстерзингеров; по традиции, установившейся в немецком музыкознании первой половины XX в., термин «бар» относят к текстомузыкальной форме, типичной для протестантского (лютеранского) хорала.
Оригинальная бар-форма состоит из нескольких строф одинаковой текстомузыкальной структуры. Количество строф нечётное, но не менее трёх.
Стихотворная строфа складывается из двух полустроф. Первая полустрофа, в свою очередь, состоит из двух структурно идентичных и связанных рифмовкой частей, называемых «столлами» (от нем. Stollen, первоначальное значение — подпорка [для деревянного столба]. Первую полустрофу (состоящую из двух столл) в целом немцы называют словом Aufgesang («запев»). Вторая полустрофа, отличающаяся строением от «столл» (в том числе по рифмовке), называется «припевом» (нем. Abgesang). Пример текстовой строфы — немецкая церковная песня «Wie schön leuchtet der Morgenstern»[1] Филиппа Николаи (буквы в схеме обозначают рифмы, цифры — количество слогов в строке):
разделы | оригинал | схема |
---|---|---|
Первая столла |
Wie schön leuchtet der Morgenstern Voll Gnad vnd Warheit von dem HERRN Die süsse Wurtzel Jesse. |
a8a8b7 |
Вторая столла |
Du Sohn Dauids auß Jacobs Stamm Mein König vnnd mein Bräutigam Hast mir mein Hertz besessen. |
c8c8b7 |
Припев | Lieblich freundtlich Schön vnd herrlich Groß vnd ehrlich Reich von Gaben Hoch vnd sehr prächtig erhaben. |
d2d2e4e4f4f8 |
В музыкальной форме выделяются три раздела: AAB (или АА1B). Остановка для дыхания в конце музыкальных фраз (стихов и полустиший) обычно нотируется знаком ферматы. Полустрофные каденции (на I, V, реже на VI и IV ступенях лада) продиктованы соответствующими звуками (гармонизованной) мелодии.
Термин par в значении «искусной песни» встречается начиная с XIV века; с конца XV века и в XVI веке употреблялся по отношению к многострофной песне мейстерзингеров[2]. В XIX веке форму бар стилизовал Вагнер, причём сам термин «бар» он неверно отнёс к строфе, а не ко всему стихотворению в целом. В опере «Нюрнбергские мейстерзингеры» (ученик Ганса Сакса) Давид поучает молодого рыцаря Вальтера (фон Штольцинга):
оригинал | рус. пер. В.Коломийцева |
---|---|
Ein 'Bar' hat manch Gesätz und Gebänd: wer da gleich die rechte Regel fänd, die richtige Naht und den rechten Draht, mit gutgefügtem 'Stollen' den Bar recht zu versohlen! |
Ведь «бар» скроить не так легко: тут извольте все законы знать, придумать шов, каблуки пригнать… Ах, надо сметки, чтоб бару сшить «подметки»! |
Und dann erst kommt der Abgesang, daß der nicht kurz und nicht zu lang, und auch keinen Reim enthält, der schon im Stollen gestellt. Wer alles das merkt, weiß und kennt, wird doch immer noch nicht Meister genennt. |
Ведь к каблукам «припев» пристал, он не велик, он и не мал; не годится рифма там та, что дана каблукам! Кто всё превзошёл и знает в зуб, все же тот ещё для мастера глуп. |
Музыковедение XX века распространило понятие бар на любые вокальные сочинения в форме AAB (песни трубадуров, труверов, миннезингеров, протестантский хорал и др.)[3]. Исправляя ошибку Вагнера, современные немецкие музыковеды термин «бар» стремятся ограничить музыкой мейстерзингеров, а укоренившуюся в германистике (как и в российском музыкознании) бар-форму называют «строфой-канцоной»[4].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .