WikiSort.ru - Музыка

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
«Dicitencello vuje»
(«Скажите, девушки»)
Дата выпуска 1930
Жанр неаполитанская песня
Язык песни итальянский (неаполитанский диалект)
Длительность 03:23
Автор Родольфо Фальво (итал.),
Энцо Фуско (итал.),
русский текст Михаила Улицкого

«Dicitencello vuje» (неап. «Скажите вы ей») — неаполитанская песня, написанная в 1930 году итальянским композитором Родольфо Фальво (Rodolfo Falvo, 1873—1937) на слова Энцо Фуско (Enzo Fusco, 1899—1951)[1].

В России песня известна под названием «Скажите, девушки» (или, «Скажите, девушки, подружке вашей») в русском переводе советского поэта Михаила Улицкого[1][2].

Благодаря красивой мелодии песня вошла в репертуар многих мировых оперных и эстрадных исполнителей.

Смысл текста песни

«Dicitencello vuje»[3] — это отчаянное признание в любви мужчины-неаполитанца любимой женщине, выражаемое им косвенно, то есть, посредством обращения к подругам возлюбленной с просьбой передать ей, что он потерял сон, мечтая о ней, что его страсть к ней, подобно цепи, сковала его и не даёт его душе покоя, а сказать ей об этом он сам не решается... И только в последнем четверостишии герой признаётся в своих чувствах непосредственно самой любимой женщине, а, увидев в её глазах слёзы, умоляет её «снять маску» и признаться в ответной любви к нему.

История исполнения песни

В 1930 году первыми исполнителями оригинала песни «Dicitencello vuje» на неаполитанском диалекте[3] были итальянские певцы Дженнаро Паскуариелло (Gennaro Pasquariello, 1869—1958) и Витторио Паризи (Vittorio Parisi, 1892—1955).

В 1936 году в СССР была выпущена версия песни на русском языке[3] под названием «Скажите, девушки» (известна также под названием «Скажите, девушки, подружке вашей») в переводе советского поэта Михаила Улицкого[1]. В этом же году песня была записана на грампластинку в исполнении солиста ГАБТа СССР Сергея Лемешева (1902—1977)[4] в сопровождении оркестра ВРК под управлением профессора А. И. Орлова[2]. На языке оригинала песню исполняли такие советские и российские исполнители как Муслим Магомаев[5][6], Дмитрий Хворостовский[7], Олег Погудин[8], на русском языке — Леонид Утёсов[9].

В 1950 году неаполитанская музыкальная композиция появилась на английском языке[3] в США под названием «Just say, I love her» («Просто скажи, что я люблю её»). Написана она была известным в своё время американским поп-музыкантом Мартином Калманофф (Martin Kalmanoff) в соавторстве с кантри-певцом Джимми Дейлом Гилмором (Jimmy Dale Gilmore), Сэмом Вэрдом (Sam Ward) и Джеком Вэлом (Jack Val)[1][2]. Исполнялась многими известными американскими певцами, среди которых: Эдди Фишер, Фрэнки Авалон, Эл Мартино, Дин Мартин, Тони Беннет, Нина Симоне, Конни Фрэнсис, Джерри Вейл (Jerry Vale)[10] и другие.

В 1959 году в Финляндии была представлена версия песни на финском языке[3] в переводе поэта Сауво Пухтила (Sauvo Puhtila), которая называлась «Kertokaa se hänelle» («Расскажите ей») и долгое время была популярна в стране[1][2].

Существует также кавер-версия песни на китайском языке[3].

Песня «Dicitencello vuje» на оригинальном языке входит в репертуар таких прославленных оперных певцов как три тенора[11]Пласидо Доминго (Plácido Domingo), Хосе Каррерас (José Carreras) и Лучано Паваротти (Luciano Pavarotti), а также Марио Дель Монако (Mario Del Monaco), Джузеппе Ди Стефано (Giuseppe Di Stefano), Марио Ланца (Mario Lanza)[12], Тито Гобби (Tito Gobbi)[13] и многих других.

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 Песня «Dicitencello vuje». Глава 1. История песни. Авторы. Сайт «История одной песни» // historyonesong.com (16 марта 2010 года)
  2. 1 2 3 4 Неаполитанская песня «Скажите, девушки» («Скажите, девушки, подружке вашей»), 1930 год. — Тексты песни на неаполитанском («Dicitencello vuje»), итальянском («Diteglielo voi») и русском («Скажите, девушки») языках. Краткая история песни. // a-pesni.org
  3. 1 2 3 4 5 6 Песня «Dicitencello vuje». Глава 2. Текст песни и переводы. Сайт «История одной песни» // historyonesong.com (17 марта 2010 года)
  4.  ВИДЕО. С. Я. Лемешев. Песня «Скажите, девушки, подружке вашей». Музыка — Р. Фальво, русский текст — М. Улицкий. Запись с концерта в 1950-е годы (00:03:05). // youtube.com (Bekker78)
  5. АУДИО. Песня «Dicitencello vuje» в исполнении Народного артиста СССР Муслима Магомаева (00:03:46). // magomaev.info
  6.  ВИДЕО. Муслим Магомаев (Muslim Magomaev) — «Dicitencello vuje» (00:03:44). // youtube.com (Светлана К)
  7. ВИДЕО. Песня «Dicitencello vuje» («Скажите, девушки») в исполнении Народного артиста Российской Федерации Дмитрия Хворостовского (00:04:06). // my.mail.ru (Надежда Влади)
  8.  ВИДЕО. Олег Погудин (Oleg Pogudin) — «Dicitencello vuje», 2000 (00:02:44). // youtube.com (tashusik)
  9.  ВИДЕО. Леонид Утёсов — «Скажите девушки» («Dicitencello vuje»), 1930-е годы (00:03:30). // youtube.com (Bronisliva)
  10.  ВИДЕО. Jerry Vale — «Just say, I love her» («Dicitencello vuje»), 1962 (00:04:01). // youtube.com (Scott Rogers)
  11.  ВИДЕО. The 3 Tenors — «Dicitencello vuje» (00:03:47). // youtube.com (PhilipCaruso01)
  12.  ВИДЕО. Mario Lanza — «Dicitencello vuje» (00:03:25). // youtube.com (icelandicdolphin)
  13.  ВИДЕО. Tito Gobbi — «Dicitencello vuje», 1948 (00:03:46). // youtube.com (Pawel Pachniewski)

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии