В этой статье не хватает ссылок на источники информации. |
Полька Сяккиярви (фин. Säkkijärven polkka) — финская полька, исполняемая финскими аккордеонистами. Изначально песня собрана из трёх народных мелодий из округи посёлка Сяккиярви (ныне Кондратьево, Выборгского района). Песня растиражирована впервые в пластинках норвежско-американским гармонистом Вилли Ларсеном в 1928, но по-настоящему известна благодаря пластинкам Вильо «Вили» Вестеринена (1907—1961) и Лассе Пихлаямаа (1916—2007).
Во время советско-финской войны полька Сяккиярви была использована в качестве радиопомех. 25 июня 1941 года между СССР и Финляндией было объявлено состояние войны. Советские военные перед сдачей Выборга заминировали город радиоуправляемыми скрытыми минами, которые предполагалось подрывать постепенно, в течение нескольких месяцев, когда финны займут город и расположатся в нём. Мины должны были приводиться в действие дистанционно радиосигналом на той или иной частоте.
Мины были расположены в разных частях города. Несколько мин было взорвано. Через некоторое время финские сапёры обнаружили ещё несколько неразорвавшихся мин и смогли изучить их, благодаря захвату нескольких советских военнопленных, которые в процессе допросов сообщили финнам места минирования. Для глушения радиосигнала на подрыв финские сапёры запустили передвижную радиостанцию, которая непрерывно в течение двух месяцев (до полного разряда элементов питания радиоприёмников в радиоуправляемых фугасах) выдавала в эфир по широкому спектру частот быструю музыку так, чтобы подрывной радиосигнал не смог дойти до мин. В качестве фона глушения была использована именно полька Сяккиярви, которую финские инженеры выбрали из-за быстрого ритма музыки.
В качестве информационного прикрытия операции разминирования финской пропагандой был запущен слух, что между финскими и советскими фронтовыми позициями оказалась включенная радиостанция, которая находится под непрерывным огнём противника, поэтому отключить её не удаётся.
Разминирование было удачным, и многие здания Выборга пережили войну.
Знаменитый финский поэт-песенник Рейно Хелисмаа написал текст на мелодию польки. Песню на его текст исполняли многие певцы — Йорма Икявалко, Эса Пакаринен и Эско Тойвонен (дуэтом), ансамбль Kipparikvartetti.
Кроме того, Полька Сяккиярви прозвучала также в фильме «Ленинградские ковбои едут в Америку» в исполнении группы Sleepy Sleepers и в фильме «Белые росы» в исполнении Николая Караченцова.
На мелодию польки Сяккиярви Хельми Ивановна Мальми поставила танец в Национальном ансамбле песни и танца Карелии «Кантеле».
В Советском Союзе мелодия была известна под названием «Карело-финская полька» и широко исполнялась в переложениях для баяна и гармони.
В полнометражном фильме по аниме Girls und Panzer полька Саккиярви исполняется на кантеле командиром финской команды в сцене боя финского БТ-42 с танками M26 (танк).
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .