WikiSort.ru - Музыка

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Катюша
Песня
Выпущен 1938
Жанр народная музыка
Язык песни русский
Автор слов Михаил Васильевич Исаковский
Композитор

Катю́ша — популярная советская песня. Автор музыки — Матвей Блантер, автор слов — Михаил Исаковский.

Впервые песню исполнили Вера Красовицкая, Георгий Виноградов и Всеволод Тютюнник 28 ноября 1938 года, с оркестром под управлением Кнушевицкого[1]. Первая запись песни в исполнении Валентины Батищевой была сделана в 1939 году[2]. Позже песню исполняли Лидия Русланова, Георгий Виноградов, Эдуард Хиль, Анна Герман, Дмитрий Хворостовский и другие певцы.

В результате проведённого в 2015 году журналом «Русский репортёр» социологического исследования, текст «Катюши» занял 13-е место в хит-параде самых популярных в России стихотворных строк, включающем, в числе прочего, русскую и мировую классику[3].

Сюжет и текст песни

Песня посвящена переживаниям девушки, разлученной со своим возлюбленным, «бойцом на дальнем пограничье».

Первый куплет песни «Катюша»[4]:

 Расцветали яблони и груши,
 Поплыли туманы над рекой.
 Выходила на берег Катюша,
 На высокий берег, на крутой.

Дополнительные сведения

Отцветали яблони и груши,
Уплыли туманы над рекой.
Уходила с берега Катюша,
Уносила песенку домой.
  • В 1943—1945 годах был популярен такой куплет:
Пусть фриц помнит русскую «катюшу»,
Пусть услышит, как она поёт:
Из врагов вытряхивает души,
А своим отвагу придаёт!
  • Также во время Великой Отечественной войны была популярна фронтовая версия песни, посвящённая непосредственно РСЗО, первый куплет которой звучал так:
Разлетались головы и туши
Дрожь колотит немца за рекой
Эта наша русская Катюша
Немчуре поёт за упокой.
  • Часть музыки песни использовалась в марше «Primavera»[9] 250 дивизии вермахта (испанских добровольцев — «Голубой дивизии»)[10].
  • Мотив песни звучит в начале и в конце песни Эдди Хантингтона «USSR»[11].
  • Существует целая серия фольклорных переложений и продолжений этой песни, исполняемых на тот же мотив[12].
  • Песня популярна среди футбольных болельщиков, её организованно поют на трибунах во время матчей сборной России и Московского Спартака
  • Мотив песни звучит в припеве песни «A Little Moment Of Desperation» швейцарской группы «Lunatica».
  • Немецкая группа «Tanzwut» исполняла песню на русском языке во время концертов в Москве и Санкт-Петербурге в 2012 году.
  • Песню исполняет итальянская ска-панк группа «Talco».
  • «Катюша» поётся на русском языке в восьмом эпизоде аниме «Девочки и Танк», показанном 3 декабря 2012 года.
  • «Катюша» поётся на русском языке в аниме «Остров Джованни».
  • На мотиве «Катюши» основана песня «Mystery of the Night» итальянской метал-группы «Skylark».
  • У американской группы Abney Park на альбоме «The Circus at the End of the World» (2013) есть англоязычная версия песни «Katyusha».
  • На фестивале военной техники «Армия-2015» песня прозвучала на шести языках, первым из которых был китайский[13].

Примечания

  1. Биографическая справка о В. Красовицкой на портале kino-teatr.ru.
  2. По данным сайта Russian-Records.com пластинка с песней (матричный номер 8367) вышла уже весной 1939 года, в том же году были выпущены пластинки не только в Москве, но и в Ленинграде и Свердловске
  3. Виталий Лейбин, Наталья Кузнецова. Слова не выкинешь. Какие песни мы поём в душе и какими стихами говорим (недоступная ссылка). rusrep.ru (26 июня 2015). Проверено 10 апреля 2016. Архивировано 19 апреля 2016 года.
  4. Полный текст песни защищён российскими законами в области авторского права. Допустимо использование лишь отдельных цитат и фрагментов
  5. Первушин А. И. Красный космос. Звёздные корабли Советской империи. — М.: «Яуза», «Эксмо», 2007. — ISBN 5-699-19622-6.
  6. Николай Овсянников. «Katyusha» VS «Forelock». Алеф - Ежемесячный международный еврейский журнал (16 мая 2016). Проверено 15 ноября 2018.
  7. Одна из самых распространенных грамзаписей «Катюши» Поет Валентина Батищева, Ленинградсий завод, 1939 год, матричный номер 611
  8.  Ύμνος του ΕΑΜ — гимн ЭАМ.
  9.  Primavera — марш «Голубой дивизии»  (недоступная ссылка) Проверено 4 ноября 2016.
  10. Черецкий В. «Катюша» на службе у «Голубой дивизии». Радио Свобода (2 декабря 2011). Проверено 9 марта 2018.
  11.  USSR — песня Эдди Хантингтона  (недоступная ссылка) Проверено 4 ноября 2016.
  12. Фронтовые переделки «Катюши» (недоступная ссылка)
  13. На форуме «Армия-2015» прозвучит песня «Катюша» на шести языках // Сайт телеканала «360° Подмосковье», 15 июня 2015.

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии