WikiSort.ru - Музыка

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте

Айзек Голдберг (англ. Isaac Goldberg; 1 ноября 1887, Бостон — 14 июля 1938, Бруклайн, штат Массачусетс) — американский критик, музыковед, литературовед, журналист, переводчик.

Родился в еврейской семье. Окончил Гарвардский университет со специализацией по испанской и португальской литературе, в 1912 г. там же защитил диссертацию по драматургии Хосе Эчегарая. В годы Первой мировой войны работал в Европе как корреспондент газеты Boston Evening Transcript. В дальнейшем на протяжении всей жизни сотрудничал с различными изданиями, был литературным редактором журнала American Freeman (1923—1932) и музыкальный обозревателем журнала American Mercury (1930—1932), последние полгода жизни колумнист Еврейского телеграфного агентства.

В 1920 г. выпустил книгу «Очерки по испаноамериканской литературе» (англ. Studies in Spanish-American literature; испанский перевод 1922, переиздание 1968), за которой последовало множество других. В области испанской и португальской литературы, первоначальной специальности Голдберга, он опубликовал монографию «Бразильская литература» (англ. Brazilian literature; 1922, переиздания 1975, 1978), книги о Сервантесе (1923) и Камоэнсе (1924), составил сборник бразильских сказок (1924) и антологию мексиканской поэзии в английских переводах (1925); из другой иностранной литературы посвятил также популярные книги творчеству Данте и Рабле. Две книги посвятил Голдберг жизни и творчеству Г. Л. Менкена, ещё две — его ближайшему сподвижнику Джорджу Жану Натану, напечатал также очерк «По как литературный критик» (англ. Poe as a literary critic).

В области музыковедения Голдберг известен, прежде всего, как автор первой биографии Джорджа Гершвина (англ. George Gershwin. A study in American music; 1931, переиздание 1958), заложившей основу для всех последующих биографических сочинений о композиторе. Несколько книг Голдберг посвятил дуэту Гилберт и Салливан, среди других его работ о музыке — книга «Джаз. Что это такое и как его понимать» (англ. Jazz music. What it is and how to understand it; 1927).

Голдбергу принадлежит также несколько популярных книг о половой жизни и биография Хэвлока Эллиса.

Многочисленные переводы Голдберга включают ряд произведений на идише, в том числе три книги Давида Пинского, драмы Шолома Аша «Бог мести» и Переца Гиршбейна «Пустая корчма». Перевёл также серию эссе Реми де Гурмона.

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии