WikiSort.ru - Музыка

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Германская Австрия, чудесная земля
Deutschösterreich, du herrliches Land
Автор слов Карл Реннер, 1920
Композитор Вильгельм Кинцль
Страна  Австрия
Утверждён 1920
Отменён 1929

Германская Австрия, чудесная земля (нем. Deutschösterreich, du herrliches Land), известный также как Гимн Реннера-Кинцля (нем. Renner-Kienzl- Hymne) — гимн Австрии с 1920 по 1929. Слова написаны первым федеральным канцлером Австрии Карлом Реннером. Музыка написана композитором Вильгельмом Кинцлем, положившим на неё стихи Реннера[1]. Не будучи официально утверждённым (в частности, из-за того, что Австрии по Сен-Жерменскому договору 1919 года была запрещено использовать название Deutschösterreich), он тем не менее de facto был гимном первой Австрийской Республики.

Однако гимн был крайне непопулярен и в 1929, когда Австрия начала постепенно сближаться с Германией, заменён новым — на мелодию немецкого гимна на слова поэта-националиста Оттокара Кернштока. После аншлюса 1938 года Австрия вошла в состав Германии и использовала немецкий гимн.

Текст

1. Deutschösterreich, du herrliches Land, wir lieben dich!
Hoch von der Alm unterm Gletscherdom
Stürzen die Wasser zum Donaustrom:
Tränken im Hochland Hirten und Lämmer,
Treiben am Absturz Mühlen und Hämmer,
Grüßen viel Dörfer, viel Städte und ziehn
Jauchzend zum Ziel, unserm einzigen Wien!
Du herrliches Land, unser Heimatland,
Wir lieben dich, wir schirmen dich.

3. Deutschösterreich, du treusinnig Volk, wir lieben dich!
Dienende Treu schuf dir Not und Reu,
Sei uns in Freiheit dir selber treu!
Gibt es ein Schlachtfeld rings in den Reichen,
Wo deiner Söhne Knochen nicht bleichen?
Endlich brachst du die Ketten entzwei,
Diene dir selber, sei dein! Sei frei!
Du treusinnig Volk, unser Duldervolk,
Wir lieben dich, wir schirmen dich.

2. Deutschösterreich, du tüchtiges Volk, wir lieben dich!
Hart ist dein Boden und karg dein Brot,
Stark doch macht dich und klug die Not.
Seelen, die gleich wie Berge beständig,
Sinne, die gleich wie Wasser lebendig,
Herzen so sonnig, mitteilsamer Gunst,
Schaffen sich selber ihr Glück, ihre Kunst.
Du tüchtiges Volk, unser Muttervolk,
Wir lieben dich, wir schirmen dich.

4. Deutschösterreich, du Bergländerbund, wir lieben dich!
Frei durch die Tat und vereint durch Wahl,
Eins durch Geschick und durch Blut zumal.
Einig auf ewig, Ostalpenlande!
Treu unserm Volkstum, treu dem Verbande!
Friede dem Freund, doch dem Feinde, der droht,
Wehrhaften Trotz in Kampf und Not!
Du Bergländerbund, unser Ostalpenbund,
Wir lieben dich, wir schirmen dich.

Примечания

  1. Brigitte Hamann. Österreich: ein historisches Portrait. — München: C.H.Beck, 2009. — S. 137. — 191 S. — (Deutschen und ihre Nachbarn).

См. также

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии