WikiSort.ru - Музыка

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Бушевало Чёрное море
азерб. Çırpınırdı Qara dəniz
Исполнитель Азерин, Эсат Кабаклы
Дата записи 1918
Жанр патриотическая
Язык песни азербайджанский
Автор музыка Узеира Гаджибекова, слова Ахмеда Джавада

«Бушевало Чёрное море» (азерб. Çırpınırdı Qara dəniz) — песня, написанная в 1918 году азербайджанским композитором Узеиром Гаджибековым на слова поэта Ахмеда Джавада. Песня очень популярна в Турции[1]. В Азербайджане песня особенно популярна в исполнении заслуженной артистки Азербайджана Азерин[2].

История песни

Взволнованный участием Османской Турции в Первой мировой войне[3], азербайджанский поэт Ахмед Джавад написал в декабре 1914 года стихотворение «Бушевало Чёрное море»[4]. В 1918 году Узеир Гаджибеков написал на слова поэта музыку. Однако, после 1920 года песня не исполнялась в Азербайджане. Ввиду того, что ноты отсутствовали, — песня была почти забыта[1]. Несмотря на это, песня приобрела популярность в Турции, исполнялась на радио и телевидении, на официальных мероприятиях и банкетах. Отмечается даже, что сам Ататюрк, впервые услышав песню, прослезился[5].

В 1990 году преподаватель Стамбульского технического университета Сулейман Шенель, который тогда проходил в Азербайджанской государственной консерватории стажировку, сообщил об этой песне в Мемориальный дом-музей Гаджибекова. Впервые песня была исполнена перед общественностью в Азербайджане 10 марта 1993 года во дворце Республики в Баку. Событие состоялось на юбилейном вечере, посвященном 100-летию Ахмеда Джавада[1].

Текст песни

Внешние видеофайлы
В исполнении Азерин
Видеоклип (в память о Нури-паше)
На концерте в Турции
Внешние видеофайлы
В исполнении Эсата Кабаклы
Запись
Внешние видеофайлы
В исполнении Араза Эльсаса
(на могиле Абульфаза Эльчибея)
Запись 28 августа 2000 года
Текст  (азерб.)


Çırpınırdı Qara dəniz
Baxıb Türkün bayrağına!
Ah! deyərdin, heç ölməzdin
Düşə bilsən ayağına!
Dost elindən əsən yellər,
Bana şeir, salam söylər!
Olsun bizim bütün ellər
Qurban Türkün bayrağına!
Yol ver Türkün bayrağına!

İncilər tök,gəl yoluna,
Sırmalar səp sağ,soluna!
Fırtınalar dursun yana,
Salam Türkün bayrağına!

«Həmidiyyə» o Türk qanı!
Həç birinin bitməz şanı!
«Kazbek» olsun ilk qurbanı!
Heyran Türkün bayrağına!

Dost elindən əsən yellər,
Bana şer,salam söylər.
Olsun turan bütün ellər
Qurban Türkün bayrağına!
Yol ver Türkün bayrağına!!!

Источники

  1. 1 2 3 Бушевало Черное море, Электронная библиотека Узеира Гаджибекова.
  2. Поддержка заслуженной артистки Азерин братства Азербайджана и Турции
  3. Əhməd Cavadın istiqlal şeirləri… Azərbaycan gəncliyinin dillər əzbəridir (азерб.) // Şərq : газета. — 14 июля 2011. S. 11.
  4. Nəsimn Yaqublu. Zamanın ruhlara hökm edən şairi (азерб.) // 525-ci qəzet : газета. — 16 мая 2009. S. 20.
  5. Oktay Hacımusalı. Əhməd Cavad öz şeirləri ilə xalqı milli azadlığa səsləyirdi (азерб.) // Xalq Cəbhəsi : газета. — 19 января 2012. S. 13.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии